汉语意合相关论文
英语重形合汉语重意合,英语形合性决定跳跃式阅读方式,汉语意合性决定收割式阅读方式.法律英语是一门兼及法学理论与英语语言的新......
摘 要: 英汉两种语言属于不同的语系,有诸多不同之处,英语注重形合,汉语注重意合,英汉形合意合之分在于东西方思维模式的不同。因此,在翻......
【摘要】汉语长句翻译历来是翻译教学与实践中的重点和难点,而如何将汉语长句解构更是这一难题的首要攻坚点所在。本文从句法生成学......
【正】 厦门大学外文系教授连淑能先生新著《英汉对比研究》(以下简称《研究》),已于1993年3月由高等教育出版社出版,并以精装本和......
【正】 一、何谓形合与意合形合与意合是语言学涉及句法问题的两个基本概念。其相应的英语表达系源于希腊语的hypotaxis和parataxi......
【正】一、何为形合与意合形合与意合是语言学涉及句法问题的两个重要概念.其相应的英语表达系源于希腊语的hypotaxis和parataxis.......
翻译腔又称翻译体、翻译症,是翻译实践中的常见病。本文从英汉语言对比角度分析了翻译腔产生的语言根源并对翻译者,尤其是翻译初学......
英语是一种形合语言,注重显性连接、结构完整与以形显义。而汉语是一种意合语言,注重隐性连贯、逻辑事理顺序和以神统形。通过对比......
运用对比方法,对英语形合句法与汉语意合句法进行了分析比较研究,并运用大量实例加以论证说明,指出了英语句法和汉语句法的一个主要差......
汉语意合语法争鸣──中国现代语言学百年纪念编者按:到1998年,中国第一部现代语法学著作《马氏文通》出版将整整一百年。在这一个世纪中......
本文为笔者翻译《广东外语外贸大学学历来华留学生手册》的翻译实践报告。该手册由广东外语外贸大学留学生教育学院编撰并于2012年......
<正>零、引言张黎的《汉语意合语法研究—基于认知类型和语言逻辑的建构》一书2012年7月由日本白帝社(东京)出版。全书331页,共七......
本文通过对英语形合法与汉语意合法的辨析,对比出英语与汉语在句法结构上的不同,并进而说明了形合法与意合法在口语和文体中的使用区......