语段翻译相关论文
以情景组合论为指导,结合2012年TEM8英译汉语段实例的分析,本研究重点探讨语段翻译过程,并且将原文语段所描绘的情景与译文的产出......
为了实现某个交际目的,人们的语言或文字交流总是围绕特定主题而展开。语篇或语段作为语言交际活动中一个重要形式,必然会受一定主......
语段亦称句段或句群(sentence group),即句子组合,是介乎语篇与句子之间的语义单位,是大于句子的语言片断.正因为语段是语义单位,......
本文旨在探讨英语专业八级考试中英译汉试题认知语境框架的建构过程,以及在此基础上确立的翻译中选词择义的一般性理据原则:即语篇语......
在日语口笔译课程讲解语段翻译的时候,接续词的使用是重点。接续词作为独立词,在语段翻译过程中起到承前启后表现句子逻辑关系的作用......
据世界卫生组织统计,在全球的抑郁症患者中,55岁以上老年人的比例高达10%15%。中老年人患抑郁症的主要原因之一就是孤独,尤其是那......
学生对大学英语四级考试中语段翻译这个新题型的适应程度比较差,为此,针对该新题型,阐述了学生在进行语段翻译过程中出现的问题,因......
TEM8语段翻译应试教学应突出从大处着眼,从小处着手的原则,强调微观层次意义生成的语境关联性融合。讨论要点有二:a)语段潜在主题......