论法汉词汇不等值及其翻译对策

被引量 : 0次 | 上传用户:XFJ1988
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
法语和汉语,作为两种文化差别很大的语言,它们在符号、意义、语法、表达方式上有很大区别。这就导致了法汉互译过程中词汇无法一一对等。法汉词汇不等值是由多方面的原因造成的,既源自于客观世界的差异,也取决于主观视角的区别,更由于是文化因素的影响。面对这样的词汇不等值,翻译不应是简单的词语移植,而应是尽可能保留源语言词语蕴涵的文化寓意。通过音译、直译、意译、移译等方式,在翻译中实现求同存异,最大限度地还原源语言的风貌。
其他文献
目前市场上应用于透明电极中占主导地位的导电材料是氧化铟锡(ITO),但由于铟是贵金属,使得ITO的价格居高不下。随着对透明电极的柔性要求逐渐提高,ITO由于性能发脆、不耐高温
在硫酸铜电解液中加入硫酸钠,利用电沉积和X-射线衍射方法研究了不同提纯铜工艺制备的铜镀层及织构特征。结果表明,织构度受到电流密度、镀层厚度和温度的影响,在较小的电流
两年前,天津港的惊天巨响,炸碎了很多人的心,人们在感动于救人的同时,禁不住愤怒地责问,为什么一次次重特大事故中生命的代价换不来应有的平安?下个血淋淋的场面将会在哪里出
<正>目的血管性认知功能障碍(VCl)是除阿尔兹海默病(AD)之外的第二大痴呆疾病病因,而VCl的病因广泛:包括脑小血管疾病、多灶性梗死、重要部位梗死、脑出血、淀粉样变、低灌注
会议
门式起重机主梁跨中的下挠值是其整机额载试验的重要检测指标。刚接支腿弯矩对主梁挠度影响很大,而刚接支腿弯矩的大小与水平约束力成正比。针对双刚接支腿门架结构,推导了水
在社会转型和社会分层的背景下,劳动者分化为不同层级。劳动法应从“求同”和“存异”两个方面予以回应,“求同”即劳动者身份认定的共同之处,应当确立明晰的判断标准,以劳动从属
基于供求理论,对我国煤价的走势进行分析。采用中国煤炭价格指数(CRTP)和环渤海煤炭价格指数(BSPI),回顾了我国煤价的历史变化情况。针对今年煤价的大幅下降,从供给和需求两方面进行
重要的多孔纳米催化剂-沸石分子筛在石油化工中被广泛应用,其中SAPO-34分子筛作为优良的甲醇制烯烃催化剂证明了磷酸铝分子筛在石油化工中的重要地位。深入理解磷酸铝分子筛
【正】 关于国外企业战略管理理论与方法的研究将日益引起我们的重视。面对国外战略管理研究十数年来蓬勃发展的历史,大量成果的问世,相比之下,我们对这个领域的研究看来至今
结合国外最新研究现状,介绍了各类串联战斗部的工作原理和技术特点,对串联战斗部的发展方向进行了深入的分析和讨论,以更好地对串联战斗部进行研究和开发。