【摘 要】
:
窑洞曾以其独特的建筑形式及冬暖夏凉节能节地的特点闻名世界,而豫西的下沉式窑洞更是因其原始的生态理念以及独特的中国传统院落空间得到中外学者的称道。近些年受国内弃窑建
【出 处】
:
首届中国民族聚居区建筑文化遗产国际研讨会
论文部分内容阅读
窑洞曾以其独特的建筑形式及冬暖夏凉节能节地的特点闻名世界,而豫西的下沉式窑洞更是因其原始的生态理念以及独特的中国传统院落空间得到中外学者的称道。近些年受国内弃窑建房之风的影响,豫西下沉式窑洞面临消失的局面。与之相反,认识到土地危机后,西方社会大力发展地下建筑及地下城市。下沉式窑洞的种种优点也证明这种人居文明不应完全被遗弃,应在新农村居住建筑中有所体现。这需要社会各界人士的共同努力,探索适合地坑院的保护模式与改造途径,为古老的下沉式窑洞注入新的活力。
其他文献
<正>WIFI是普通网民高速上网、节省流量资费的重要方式,但在公共区域使用的一些免费WIFI有可能是钓鱼陷阱,有可能会让你遭受网购被盗、个人敏感信息泄露等央视《消费主张》节
本文以中外文学翻译理论为依据,从文化学的角度,探讨了新时期蒙古文小说翻译(主要是汉译)问题。本文由绪论、主体部分(1-3)、结语三部分组成。绪论部分,主要阐述了选题原因、前
下沉式窑洞这种造物活动意在讲求"天人合一",是人与大自然和睦相处、共生的典型范例。从造物的角度来看,它既标志着人工创造对自然资源"占有",又体现着自然对人工创造的亲昵
长沙方言属湘语长益片,也是湘语最具代表性的方言之一。长沙方言与邻近地域的语音有较大差异,其区域内也呈现出不同的语言。特点。以往的研究成果中多以长沙城区的语齐研究为
回鹘式蒙古文文献当中有不少蒙文转写汉字的实例。系统地研究这些汉字的读音与转写蒙文的对应关系,对当时蒙文转写汉字系统的研究及蒙古语和汉语语音演变的研究,具有重要的参考
本文从蒙古语复合动词,计算机自动识别的需要出发,尝试以形式化的方法对蒙古语N+V复合动词的结构语义进行了归纳研究。全文共四章。第一章“引论”部分,从三个方面论述了选题依
本文在阐述连作障碍的概念、危害及其与化感效应关系的基础上,结合最新研究进展,从根际土壤环境、植株生长代谢和基因调控三个层面对人参连作障碍的成因和自毒作用机制进行分
祖祖辈辈生活在豫西这片黄土地的人们结合当地的地质、地形,发明的下沉式窑洞曾以其独特的建筑形式及冬暖夏凉节能节地的特点闻名世界。近几年受国内弃窑建房之风的影响,豫西
随着信息技术的飞速发展,藏文信息处理因其对我国政治、经济、文化等社会各方面的重要性而日益引起人们的关注,各行各业广泛的应用计算机和计算机网络,进行大量的信息收集、
本文的研究对象是“V1P+V2+R”这一比较特殊的结构。在形式上,“V1P+V2+R”结构与连动结构相类似,但不具有连动结构的动作的连续性和承接性。从句法结构上看,V1与V2之间有着