【摘 要】
:
口译是一种将源语转译为目的语并达到传递信息目的的活动。逻辑分析贯穿于口译活动的始终,对于实现理想的译语输出至关重要。在笔者的日汉同传的学习和实践中,准确把握并处理好源语逻辑一直是一个难点。笔者以2018年东京海上集团面向个人投资者的企业介绍会模拟会议为例,探讨笔者在日汉同传过程中出现的具体的对源语逻辑把握和处理不当的问题,分析其成因,并提出相关对策,以便在今后的日汉同传的实践中实现更理想的译语输出
论文部分内容阅读
口译是一种将源语转译为目的语并达到传递信息目的的活动。逻辑分析贯穿于口译活动的始终,对于实现理想的译语输出至关重要。在笔者的日汉同传的学习和实践中,准确把握并处理好源语逻辑一直是一个难点。笔者以2018年东京海上集团面向个人投资者的企业介绍会模拟会议为例,探讨笔者在日汉同传过程中出现的具体的对源语逻辑把握和处理不当的问题,分析其成因,并提出相关对策,以便在今后的日汉同传的实践中实现更理想的译语输出。笔者从用词、句子结构和篇章的连贯性表达三个层面,结合模拟会议中出现的译语输出不甚理想的案例进行具体分析。通过整理和分析,笔者发现用词层面出现逻辑分析不当的原因主要有2点,分别为受母语负迁移影响以及没有处理好日语中的习惯性表达;句子结构层面出现逻辑分析不当的原因主要有3点,分别为主题或主语不明晰、日语谓语处理不当和日语修饰语处理不当;篇章的连贯性表达层面出现逻辑把握不当的具体原因主要有2点,分别为对篇章的引介词句把握不当和对篇章的连贯词句把握不当。针对不同层面出现的造成逻辑分析不当的原因,通过研究,笔者探讨的对策如下:首先,从平时就注意跨文化交际意识的培养,了解中日两国语言差异背后的文化原因,不拘泥于语言形式,积极克服自身母语和固有认知模式的影响,做到传神达意的译语输出;其次,在口译过程中要积极调动原有的知识储备和主观能动性,重视主语和逻辑重组;最后,译员可以有意识地培养对于划定范围、聚焦重点、彰显信息焦点这样的“三段式言谈结构”的敏感性,以便更准确地把握说话人逻辑、实现更有质量的译语输出。
其他文献
目的观察盐酸司维拉姆与血液透析对肾性骨病的临床疗效。方法选取我院2014年1月至2015年1月治疗的100例肾性骨病患者,随机分为观察组和对照组,各50例。对照组患者运用血液透
文章介绍了一种用于水分含量测定的方法——卡尔·费休法,分析了该法的测量原理,讨论了样品的酸碱性、样品处理、样品量的多少及卡氏试剂的滴定度、副反应、漂移值、电极感
在国有企业集团收购和重大资产重组中越来越多地采用业绩承诺的背景下,外派财务负责人角色与职责影响到集团股东权益的保障、管理要求的贯彻和所属企业业绩承诺的实现,需要针
最近,美国WH Miner公司研制出了一种最新式关节货车用旁承,它具有高度控制蛇行运动的性能。这一新研制的TCC-Ⅱ型旁承,采用了该公司已获专利的Tecs-Pak热塑性弹性合成物,可
家养山羊(Capra hircus)不仅为人类提供了各种丰富的畜产品,而且在人类历史文化中也起着重要作用。因为物种或群体的遗传多样性是长期进化的结果,是其生存适应和进化发展的前提,所以家养山羊的遗传多样性一直是遗传育种学家关注的重点。在云南省,家养山羊有着丰富的品种多样性并被广泛饲养,但是关于这些山羊品种在DNA分子水平的研究却很少。本研究测定了来自6个云南地方山羊品种(马关无角山羊、云岭山羊、师
选择了对济阳坳陷东营凹陷南坡低熟油形成具有意义的未熟钙质页岩进行模拟实验 ,并分别研究了可溶有机质和干酪根演化产物的地球化学特征 ,建立了可溶有机质、干酪根产率特征
目的 探讨胰腺、Vater壶腹周围癌术中确诊方法。方法 对 2 2 4例胰腺、Vater壶腹周围癌术中确诊方法进行回顾性分析。结果 行穿剌细胞学、穿剌组织学活检 16 6例 ,阳性 13
在对数据库有关技术分析的基础上,分析对比了全文数据库的特点和关键所在.介绍了实现全文检索的工具包Lucene搜索引擎,并将其引入具体应用,对全文数据库索引和查找技术进行研
短视频作为新媒体时代的重要信息传播手段,现已成为人们日常生活交流互动的重要媒介,基于此,文章主要针对新媒体环境下短视频的制作方法和传播路径展开研究。