推动中韩汉字书同文的一个重要举措--韩国韩中文字交流协会选用的606个简体汉字评析

来源 :第八届国际汉字研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:runnerups
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过介绍韩国汉字的使用情况,分析了采用新中国的汉字规范标准对所用汉字进行较大规模简化的意义,不仅对汉字使用进行规范化管理,而且大大增加了中韩汉字使用方面的共同点,对中韩两国之间的交流交往和汉语的国际推广都将大有裨益。
其他文献
  中古开合口演变至今音四呼,在汉语方言中,各有各的发展,客方言见系虽往往是语音的最后堡垒,却也不免受影响,有些是内部音变,有些是外部音变,内部的音变影响较大,而外部
会议
  本文探讨连城客家话传承古汉语词语的主要方式:一、保留原词原意,如畏、吠、奈何、差池;二、演化原词意义。有的扩大,如腹、新人;有的缩小,如啼、服;有的转移,如古怪、
会议
  本文旨在介绍台湾客语方言书面语语料库系统为一个基于后端架设的资料库及前端使用者介面所架构成的语料库平台,及建构此语料库之后设语言、介面功能。目前语料
会议
  萨皮尔曾经说过"语言按其本质是文化的"。就这点而言,语际间的转换可以说是不同文化信息间的意义转化。文化信息是个多层次的复杂结构体,其中,深层文化,即心理活动
会议
  《三言》是明代冯梦龙三本白话小说集的合称,包括《喻世明言》、《警世通言》、与《醒世恒言》。作为中国传统短篇白话小说的重要代表,《三言》属于明代"话本"小
会议
  西方翻译研究的"文化转向"把翻译研究从纯语言层面解放出来,将其置于更为广阔的文化空间,拓宽了视野,开拓了领域。然而文化转向后期所呈现出的无所不包的研究倾向
会议
  本文尝试从语音数据出发,分析塘沽话的声调系统,考察塘沽话的声调演变规律,并试图为每个例字自动指派其声调类型。研究结果表明:(1)塘沽话符合“平分阴阳、全浊上变
会议
介绍了外国留学生汉语学习现状,对同形部件开展研究,分析了造成同形部件的原因,教师在实际教学中应当想办法充分利用同形部件的有利因素,采取更加科学合理并行之有效的
会议
会议
对汉字教育的发展历程进行了探讨,并对汉字如何在世界范围内有效传播进行了阐述,对汉字教育的改革进程分析,提出了科学化、艺术化以及信息化的教学策略。
会议