论文部分内容阅读
1945年8月15日,是中国人民抗日战争胜利的纪念日,刻骨铭心,永世不忘。 “九·一八”之后,东北沦陷,东三省人民深受日本帝国主义的折磨。“七·七事变”后,日本侵略军大举向我国华北、华东、华南等地进发,并狂言要“三个月灭亡全中国”。帝国主义的铁蹄践踏了中国大片领土,所到之处大肆推行“三光”政策,人民生命财产横遭摧残。在那国难当头的关键时刻,中国共产党领导全国人民同仇敌忾,浴血奋战,历时8年,至1945年8月15日,彻底打败了日本帝国主义者,取得了抗日战争的伟大胜利。这次胜利彻底洗刷了中华民族的历史耻辱,扭转了百余年来我国抵御外侮屡战屡败的局面,激起了中国人民的革命斗志,提高了人们的自信心和爱国热忱,进而推动了人民解放战争的胜利和社会建设的迅猛发展。
August 15, 1945 is the anniversary of the victory of the Chinese people’s war of resistance against Japan. It is unforgettable and will never forget. After the September 18th Incident, the people in the Northeast and the three northeastern provinces were deeply afflicted by Japanese imperialism. After the “Seventy-Seven Incident”, the Japanese aggressors marched aggressively to our country in northern China, east China and southern China, and went on to say “three months of the demise of all China.” The iron hand of imperialism tramples upon the vast territory of China, and wherever it goes, the “Three Lights” policy is vigorously pursued and the lives and property of the people are destroyed. At a crucial moment when the country was in a difficult situation, the Chinese Communist Party led the people of the entire country with their enemies and fought bloody battles. It lasted eight years until August 15, 1945, completely defeating the Japanese imperialists and achieving a great victory in the war of resistance against Japan. This victory thoroughly scrubs the humiliation of the history of the Chinese nation, reverses the fact that our country has endured repeated defeats in the past hundred years against foreign aggression, aroused the revolutionary fighting strength of the Chinese people, raised people’s self-confidence and patriotic enthusiasm, and further promoted The Victory of the People’s Liberation War and the Rapid Development of Social Construction.