切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
会议论文
传统的术语定义和它的局限性
传统的术语定义和它的局限性
来源 :“面向翻译的术语研究”全国学术研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fntshb
【摘 要】
:
本文分析了传统术语定义的学术依据,指出了这个定义与术语标准化的关系.本文还着重分析了这个定义的三个局限性,提出了新的术语的定义.这个新的术语定义也许更能反
【作 者】
:
冯志伟
【机 构】
:
教育部语言文字应用研究所大连海事大学
【出 处】
:
“面向翻译的术语研究”全国学术研讨会
【发表日期】
:
2010年10期
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文分析了传统术语定义的学术依据,指出了这个定义与术语标准化的关系.本文还着重分析了这个定义的三个局限性,提出了新的术语的定义.这个新的术语定义也许更能反映术语的特性,并且符合知识本体和术语自动处理的要求。
其他文献
郭鸿蔚:扩散的偶然性
5月5日,郭鸿蔚的新展“收集者”在前波画廊北京空间开幕。借此机会,《艺术界》同他一起回顾了他绘画语言的发展史。 On May 5, Guo Hongwei’s new exhibition “Collectors
期刊
绘画语言
收集者
前波
展览空间
水彩颜料
details
丢勒
exhibition
画面内容
美学趣味
新疆吐鲁番地区举办第二轮修志培训班暨召开地区地方志工作表彰大会
2013年11月15日,吐鲁番地区举办第二轮修志工作培训班暨召开地区地方志工作表彰大会。地区人大工委副主任、地区地方志编纂委员会副主任耿俊出席开班仪式和表彰大会并讲话;地
期刊
区地方志
修志工作
志书质量
承编单位
资料收集
史志
办公室工作人员
年鉴编纂
编纂工作
副主任
贾平凹绘画作品
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
绘画作品
从术语的语境制约因素看"绿化"组合术语的英译
由于译者对词组型组合术语的特点及其语境制约因素认知不足使得翻译过程中很容易出现翻译失误.笔者在查阅林学术语库及相关汉英林业词典时发现包含"绿化"一词的组合术语就存
会议
术语翻译
语境
制约因素
绿化
词的组合
林业词典
基本策略
翻译失误
Fans在中国的翻译流变研究
人类文明的发展在于各文明之间的交流与互动,这包括从其他民族借用一些观念和语词.不同语言对外来语词的吸收主要发生在语言接触、文化接触的过程中.本文依据"后学"学者爱德
会议
构建有效体育教学模式的条件浅探
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
关于法学术语"government"汉译的一些思考
英语名词government是一个比较常用的法学术语,通常可以译为"政府"或"政体"等汉语对应词.但是,在具体的法学文本翻译过程中,该术语汉译对应词的选择却并非那么简单和随意,需
会议
面向翻译及辞书编纂的人文社科汉英动态术语知识库--需求分析与构建思考
自20世纪60年代以来,构建术语数据库已经成为现代术语应用及研究领域的主流范式.我国的术语数据库构建及应用研究始于20世纪80年代初,但主要偏重于自然科学与技术领
会议
试析媒体与网络在新术语汉译中的作用--以politically correct汉译为例
从语词的约定俗成性和语言使用的交际需求出发,媒体与网络参与新术语汉译,合理而必要.本文以politically correct这一术语的历时汉译过程为例,在回顾上世纪九十年代学术界、
会议
媒体
网络参与
新术语
汉译过程
术语翻译
译名
上世纪九十年代
学术界
新世纪中国电影观众与电影文本叙事关系初探
好莱坞往往在拍片前对观众欲望有详尽的测试调研,但是国内对电影观众的调查模糊、随意而笼统,在观众取样、调查方式等方面均有待改进.20世纪中国电影在对潜在观众的预期下,形
会议
新世纪
中国电影
电影观众
文本叙事
国际化
合拍片
目标受众
二线城市
与本文相关的学术论文