论文部分内容阅读
<正>1.引言20世纪70年代兴起的多元系统论把翻译纳入一个社会、文化、历史的多元系统。根据这一理论,组成多元系统的各个不同系统的地位是不平等的,有的处于中心,有的处于边缘。就翻译而言,不仅翻译作品本身的社会文学地位依赖于其在目标语文学这一多元系统中或中心或边缘的地位,且具体的翻译操作过程也受制于这一地位。