翻译协调论的哲学基础——兼谈中国当代哲学研究对翻译理论的启示

被引量 : 0次 | 上传用户:houhao88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一种协调活动,“好”的翻译应是协调的,这无疑是一种哲学观念,而这种观念在我国翻译实践活动中是广为存在的。翻译理论中的“和谐”主要是基于美学观念的静态描述,“协调”则包含了静态和动态的涵义,同时突显关系,突显相对性,突显译者作为翻译主体的能动性。翻译协调观念与把翻译看作平衡、选择、顺应的过程等认识是相通的。
其他文献
医药制造,作为与民生息息相关的一个行业,从2009年新医改至今,已走过了近十年的历程,而营运资金管理水平与企业的可持续发展息息相关。文章以医药制造行业的三家上市公司为例
能力培养是创新人才培养的主要内容,是现代教育包括远程教育的基本教育目标.远程教育的开放性特征决定了学生应当也可能最大限度地自主学习、探究性学习.目前远程教育条件下
[目的]构建一套系统、科学和敏感的护理质量评价体系,以促进儿童重症监护室护理质量的持续改进。[方法]选定全国各地区儿科专家40名,运用德尔菲法进行两轮函询,并邀请其中权
<正>以实证研究为基础进行公共教育决策,是国际性趋势也是教育政策研究日益备受重视的原因之一。大到一个国家或地区的教育战略规划,小到一项具体的入学政策,都可以通过实证
现代思想与中国传统思想沟通的困难源于西方逻辑语义传统和中国实用语义传统在结构上的差异。现代汉语通过双字词系统的建立使词义系统内容大量扩增,并使词意所指确定化,从而在
长期以来,海外华文媒体被赋予了传承中华文化的功能。作为重要的海外华文报刊集中地之一,东南亚华文报纸如何发挥其作用,成为学者们关注的话题。本文以新加坡、马来西亚、泰
跨栏跑由于技术性强、身体素质要求高的特点,使学练难度相对较大,尤其是胆量较小、素质较差的少年儿童。针对少年儿童的心理和素质特点,结合多年跨栏教学与训练经验,对初学跨
指导语:气质是人典型的、稳定的心理特点,包括心理活动的速度(如语言、感知及思维速度等)、强度(如情绪体验的强弱、意志的强弱等)、稳定性(如注意力集中时间的长短等)和指向
介绍了基于GSM的远程LED显示屏的软硬件设计,系统主要由GSM模块、主控制器、字行控制器和各显示模块构成,具有传输距离任意远近、模块化电路、屏幕组合方便、显示内容改变容
上海部分校长和科研人员考察北京十一学校后,在上海市教科院普教所进行座谈。与会者表示,十一学校的选修课程和走班教学令人印象深刻,十一学校的项目制等管理机制激励了教师