平等对话 优化情境 多向交流——谈高中历史教学中有效师生互动的策略

来源 :年课堂教学教育改革专题研讨会论文集 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xuelun2003
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
互动教学形式越来越受到重视,这种形式弥补了之前传统灌输式教学的弊端,改变了学生被动地接受教学内容的状态,提高了学生们的学习效率和质量。高中历史科目内容繁杂,记忆点多,理解性强,学生容易对其产生枯燥乏味的心理,而互动教学也成为高中历史课程的学习的重要环节,本文就平等对话、优化情景、多向交流这三个方面对实现师生有效互动的策略进行了分析与讨论。
其他文献
我国是油气消费大国,俄罗斯是我国主要油气进口国之一,俄罗斯萨哈林近海蕴藏着丰富的油气资源,最近几年通过合资合作方式进行了大规模开发。从借鉴的角度出发,追踪了萨哈林-1项目的油田分布及开发历程;调研了萨哈林-1项目陆地钻机、海上钻井平台、陆地联合站、油气输送管线、陆地油气终端等设备设施;总结了萨哈林-1项目在油气产出、技术进步、社会效益等方面取得的成果;展望了萨哈林-1项目的未来发展。分析认为,俄罗
目的 探究椎管内麻醉对高位复杂性肛瘘患者的影响。方法 选取高位复杂性肛瘘患者107例,均为择期肛瘘手术,根据麻醉方案不同分为2组,其中53例采用区域阻滞麻醉为对照组,另54例采用椎管内麻醉为试验组,比较2组术中及术后疼痛程度(VAS)、生命体征(呼吸频率、心率、平均动脉压)、不良反应发生率。结果 试验组术中、术后2 h、术后1 d VAS评分低于对照组(P<0.05);试验组术中、术毕、术后2 h
目的:比较扭伤散和黄金散对急性踝关节扭伤的临床治疗效果。方法:选取2020年1月至2022年1月期间我院骨伤科门诊和急诊收治的急性踝关节扭伤患者106例作为研究对象,用随机数字表法分为对照组(n=53)和实验组(n=53),对照组进行基础治疗后采取黄金散外敷的方法进行治疗,实验组在基础处理后采用扭伤散外敷治疗,两组药物外敷后均采用纸夹板外固定,比较两组患者的临床疗效,并观察和记录治疗前、治疗后第1
国内外众多学者对于进出口贸易方面的商务信函进行了较多的综合性研究,而对于银行信函,尤其是对应用较多的以SWIFT系统发送的函电的研究较少。本文将日常工作中应用最多的SWIFT电文类别——MT700,即“开立跟单信用证”作为研究对象,运用体裁分析法对其格式、文体以及语步进行分析,以归纳出SWIFT电文的语言和语篇特点。
航空物流是现代物流不可或缺的一部分,也是我国重要的战略性资源,其凭借高时效、高安全的特点,长期在贸易交易中扮演着重要角色。根据资料显示,国内航空物流在近20年获得了良好发展,尤其在全球新冠疫情的猛然爆发下,航空物流的畅通使国内物资得到有效调配,避免了疫区人民群众医疗断供、生活无保障,在全球抗疫中作出了巨大贡献。但就国内航空物流的信息化建设程度而言,与其整体发展情况相比较,存在相对滞后的现象。因此,
<正>现代信息技术的不断发展给企业的管理、经营带来了巨大的便捷,同时也给企业管理者带来了更大的挑战。在现代信息技术飞速发展的背景下,传统的财务会计并不能为施工企业的财务管理提供系统的服务。市场环境持续变化,市场份额、市场利益的竞争给企业带来了巨大的压力。个体经济要想实现长远的战略目标,就要及时结合市场需求调整自己的经营策略。在信息时代、大数据平台背景下,运用数学建模、
期刊
研学旅行作为最具创新性的教育探索实践,给广大中小学教师呈现了一个新的探索空间,提供了一个新的教学模式和立德树人路径。研学实践立足于合作学习、体验学习、探究学习三个基本原则。教师要引导学生在合作中学习知识,在体验中应用知识,在探究中升华知识。历史学科研学实践的目标是培养学生历史情感、学科素养,启迪学生智慧思想,通过组织学生开展历史研究、开展趣味性历史活动、深挖地方历史文化资源等方式,提高中学生历史学
近几年我国综合实力的持续提高,人民的可支配收入也较过去得到了大幅提升,乘用车市场也比原来得到了不断扩大,汽车4S店也在中国市场不断增多,大量的汽车服务业先后涌入市场。不仅如此,随着汽车的逐渐普及,汽车逐渐成为人们的生活必需品,消费者对汽车的购买、保养维修和其他汽车服务需求也更加的多样化,个性化,因此不断提高企业服务质量成为了企业急需解决的问题。这种情况下,汽车4S店只有不断改善服务理念,积极开拓创
翻译学与美学思想的融合有着悠久的历史渊源,翻译美学理论在中西方呈现出不同的流变,并推动着翻译事业朝着更高的“美学”标准发展。商务英语文本的呈现离不开扎实的翻译工作,而以翻译美学作为理论依据指导商务英语文本翻译,更有助于商务英语文本在保证专业性和科学性的基础之上,朝着美学的高度进一步完善。本文首先从翻译美学理论的历史脉络出发,分析中西方的理论渊源及流变过程,思考翻译美学理论的逻辑架构,并针对商务英语