论文部分内容阅读
从20世纪初到本世纪初百年间所兴起的两度国学思潮,乃是中国学术文化实现现代转型并获得其新生命的两个必经的阶段。二者的学术指向有异,但却各在其对方中有自身的根据,并不互相排斥。学术文化的客观性和普适性,应理解为一种差异实现前提下的互通性。一种学术文化系统的存在,总表现为一个属于自己的特殊实存且亦向他者敞开的境域。一种学术文化的观念,总是与特殊的历史传统相关联而具有整体性的生命意义。从这个角度来看,学术文化的“通”性基础,乃存在于一个不断返归自身历史传统的当代性重建的过程中,表现为一种历史性与当代性的统一。中国传统学术的现代转型,以分科化和知识化始,而必以其原初赋义基础和其“通”性精神的重建终,才能达到它的最终实现和完成。
The two currents of nationalism that emerged from the beginning of the 20th century to the beginning of this century were the two necessary stages for the Chinese academic culture to realize its modern transformation and acquire its new life. The academic orientation of the two is different, but each has its own basis in each other and does not exclude each other. The objectivity and universality of academic culture should be understood as interoperability under the premise of a difference. The existence of an academic and cultural system always manifests itself as a special realm of its own and open to the other. A concept of academic culture, always associated with a special historical tradition, has a holistic meaning of life. From this point of view, the “” “basis of the academic culture lies in the process of contemporary reconstruction that is constantly returning to its own historical tradition and manifests itself as a historic and contemporary unity. The modern transformation of Chinese traditional scholarship begins with the division and the beginning of knowledge-based education, and will eventually reach its final fulfillment and completion with the reconstruction of the original Fu-foundation and its ”spiritual" spirit.