【摘 要】
:
基于教学实践中出现的问题,本文聚焦于对外汉语线上口语教学的学习者注意力研究:一方面,从教学角度,对学习者的注意力进行研究,可以发现对外汉语口语教学中需改进的问题,从而改善教学效果;另一方面,从学术角度,对外汉语教学尤其是口语教学领域的学习者注意力研究非常少,而在语言教学尤其是口语教学中,学习者习得口语,需要更高水平的注意力。本文基于线上教学,对对外汉语口语教学中的学习者注意力进行研究,可以对相关学
论文部分内容阅读
基于教学实践中出现的问题,本文聚焦于对外汉语线上口语教学的学习者注意力研究:一方面,从教学角度,对学习者的注意力进行研究,可以发现对外汉语口语教学中需改进的问题,从而改善教学效果;另一方面,从学术角度,对外汉语教学尤其是口语教学领域的学习者注意力研究非常少,而在语言教学尤其是口语教学中,学习者习得口语,需要更高水平的注意力。本文基于线上教学,对对外汉语口语教学中的学习者注意力进行研究,可以对相关学术研究提供一定的参考。本文借助课堂观察法和问卷调查法,对对外汉语口语线上教学的学习者注意力情况进行研究,共分为4个研究阶段:包括课堂自然观察阶段、针对学习者注意力因素的教学设计与实施阶段、课堂实验观察阶段和问卷调查阶段。首先,通过课堂观察,对学习者的注意力情况进行描述与分析;其次,结合课堂教学设计,对学习者注意力行为进行比较分析;最后通过问卷调查,对学习者注意力自我认知进行调查分析。通过研究,试探究对外汉语线上口语教学中学习者注意力的共性特征,及影响不同学习者注意力水平的因素,并结合教学因素,从如何提高学习者注意力的角度,谈谈对对外汉语教学线上口语教学的相关启示。通过分析,本文对对外汉语线上口语教学课堂的学习者注意力情况从三个方面进行研究讨论:基于课型特点的学习者注意力研究、基于教学要素实验的学习者注意力研究以及基于学习者的学习者注意力研究。经研究,本文得出以下结论。第一,学习者注意力变化呈波浪式折线;第二,教学要素改进有利于改善学习者课堂注意力状态;第三,学习者课堂高注意力状态多集中于自己发言阶段;第四,学习者课堂问题注意力状态多集中于其他同学发言阶段;第五,学习者汉语水平对注意力状态有一定影响。根据上述结论,并结合教学实践,本文从提高学习者注意力的角度,得出如下几条教学启示。第一,要重视教学因素对学习者注意力的作用;第二,要重视学习者的个人因素;第三,要重视教学反思和课堂复盘研究。
其他文献
随着利率市场化改革的逐步推进以及互联网科技的不断进步,商业银行依靠存贷款利差的传统盈利模式遭到较强的冲击。一方面,在利率市场化影响下,商业银行纷纷选择缩小净息差来吸引客户,进而导致盈利能力下降。另一方面,互联网金融的兴起带动着资金融通更加多元便利,银行中介地位进一步减弱。面对严峻复杂的局面,商业银行逐渐提出转型,将公司战略重心放在中间业务发展上,尤其是全国性股份制商业银行,更是抓住了中间业务这片蓝
由于传统方法在实际应用中控制效果不好,发电机转子电流仍然会出现异常波动,定子电压回归稳态时间较长,因此该文提出模糊PID控制的同步发电机励磁控制方法。在两相旋转坐标系下建立发电机等效数学模型,描述同步发电机转子磁链状态,利用模糊PID矩阵建立模糊PID控制规则,利用模糊算法确定发电机励磁补偿值,输出并执行励磁控制策略。经试验证明,当应用该文提出的方法时,发电机转子电流状态稳定,波动幅度较小,定子电
党的十八大以来,党和国家特别重视我国文化事业的发展,把文化建设纳入到“五位一体”总布局之中。地域文化资源是人类社会文化当中物质文明和精神文明的结晶,我国是多民族且疆域广阔的国家,在历史长河发展中,我国各族人民,创造出众多精彩有益、博大精深的地域文化资源。研究地域文化资源在高中思想政治课堂教学的应用,是为了响应国家文化建设的战略要求,通过教学平台充分发挥高中思政课立德树人的目标,弘扬和传承中华民族优
<正>本研究将通过对本市知名医疗机构、科研院所及相关企业就本市卫生健康数字化转型发展现状,数字化技术在卫生健康等服务业领域集成应用等重要方面的调研,了解和摸清目前上海市卫生健康数字化转型的基本情况,以及其发展过程中存在的主要问题及其原因或影响因素,进而明确本市卫生健康数字化转型发展的目标和定位,提出解决上述存在问题、促进本市卫生健康数字化转型发展的相关政策举措和重大发展项目的建议,
中国饮食文化是我国文化浓墨重彩的一笔,用中国饮食打开中国文化,将中国饮食背后厚重的文化积淀分享给国际中文学习者,是国际中文教育不可或缺的环节;了解中国饮食也是众多学习者学习汉语的动机之一,中国饮食文化作为中国文化传播的切入点具有重要价值。YouTube作为全球最大视频网站,其丰富的视频资源极大程度地改变了传播模式,是中国文化对外传播的重要渠道。目前,中国饮食文化视频传播现状的相关研究不多,且研究材
本报告包括两个部分,分别为文本翻译和基于翻译适应选择论对所译文本的分析和研究。本项目中翻译的原文节选自艾德里安·布莱克利奇(Adrian Blackledge)所著Discourse and Power in a Multilingual World(《多语言世界中的话语与权力》)一书中的第二章,即Language Ideologies in Multilingual Contexts(多语言环境
研究区位于甘肃省敦煌北部。本文选择研究区内的红柳河矿复式岩体,其中包括:花岗闪长岩、二长花岗岩和正长花岗岩,北山岩体石英闪长岩、二长花岗岩、花岗闪长岩和正长花岗岩及二道泉岩体花岗闪长岩和正长花岗岩三类为研究对象,通过野外地质调查结果、岩石岩相学、锆石U-Pb定年、全岩地球化学特征分析研究,结合前人研究成果,探讨了研究区的岩石成因及形成时构造背景。本文共获得以下几点认识: (1)LA-ICP-MS锆
口译焦虑是MTI学生在口译学习过程中普遍经历过的一种负面体验,已作为影响口译表现、口译教学、口译专业学生发展的因素受到研究者关注。不过,学界此前关于口译焦虑的研究,多围绕口译焦虑的量表研制、口译焦虑与口译表现的关系、导致口译焦虑的言内因素等话题展开;所采用的焦虑理论也多为心理学、二语习得、外语学习等,相关实证研究通常也基于各自理论指导下研制的量表。不过,既有研究尚缺乏从学生译员的自我、身份、环境等
笔者于2021年8月25日,在北京外国语大学与日本爱知大学联合开展的中日大学生融合学习与社会调查活动中,与搭档J担任以“中国基础教育概况及北京外国语大学附属中学介绍”为题的座谈会的同声传译。在本次实践中,同声传译质量整体良好,但漏译及误译现象较多。本实践报告结合Christiane Nord的文本分析模式,从文本外因素和文本内的特点两方面分析了本次同声传译实践的难点和问题。其中,从文本外因素考虑,
为解决蔗种调向装置取种稳定性差及效率低的问题,提高其定位精度和速度,保证调向环节顺利进行,针对调向装置的取种步进定位控制展开研究。通过分析取种定位要求,确定基于自适应模糊PID算法的步进定位控制策略;以位置误差和误差变化率为输入量,设计自适应模糊PID控制器,实现PID参数在线自整定;基于MATLAB/Simulink仿真平台建模,进行PID控制器和自适应模糊PID控制器的仿真对比分析。结果表明,