论文部分内容阅读
阅读中的眼动特征是短时注视同时眼睛的快速运动(即眼跳)。注视的任务是辨认词,而眼跳的目的则是把新的信息带入眼球的中央窝视觉区以便进一步辨认它。如果必须要注视一个单词才能够辨认出它的话,阅读中眼动的模式就会简单得多。但研究者发现,阅读中确实有些词根本就没有被注视(即被跳读),而实际上读者确实辨认出了它。本文研究了在句子阅读中词的跳读(word skipping)现象。词的跳读是指阅读者在阅读过程中跳过一个或多个词的现象,跳读率(skipping probability)是考察阅读中眼动的一项重要指标。通过考察阅读中的词跳读现象,可以反映阅读者对词汇的加工情况。实验选取56名学生为被试,采用3(年级:大学生、高中生、初中生)×2(语境预测性:可预测语境、不可预测语境)×2(词语熟悉度:高熟悉度、低熟悉度)的三因素混合实验设计。采用眼动记录技术,由EyeLink-Ⅱ眼动仪记录被试在阅读时的眼动,考察中文阅读中语境预测性和词语的主观熟悉度对青少年双字词跳读的影响。本研究得出了以下结论:(1)跳读率的年级差异不显著,但是初中生和大学生在总注视时间上的差异却显著。这说明初中生阅读理解的整体水平仍然比后者低;(2)语境预测性也影响中文阅读中的词跳读。这证明了眼动模型对于词跳读的观点,在词跳读上存在语境效应。(3)词汇的主观熟悉度也是影响阅读中词跳读的重要因素。这说明词跳读存在熟悉度效应,从而证明了SERIF模型的单词的经验熟悉度(experiential familiarity)影响词汇加工的观点。(4)语境预测性和词语熟悉度存在显著地交互作用,该结果支持了Rumelhart的相互作用理论,证明阅读过程中高级信息影响着低级信息的加工,这些信息交互作用于阅读过程。