【摘 要】
:
“苏巴”为藏语音译词,生药来源为石竹科植物无(小)瓣女娄菜(Sileneaprica Turcz)的干燥根,其味辛而苦,性良而锐,可利尿、聪耳,主治黄水及“白脉”病引起的耳聋、尿闭。本文首先
论文部分内容阅读
“苏巴”为藏语音译词,生药来源为石竹科植物无(小)瓣女娄菜(Sileneaprica Turcz)的干燥根,其味辛而苦,性良而锐,可利尿、聪耳,主治黄水及“白脉”病引起的耳聋、尿闭。本文首先对“苏巴”HPLC色谱条件进行了探索,得到当色谱条件为:DIKMA Kromasil C18柱(4.6×200mm,5μm);流动相乙腈(A)-0.4%磷酸(B);柱温30℃;流速1mL/min;检测波长220nm;进样量10μL;梯度洗脱中流动相的比例为0~10min(54%~53%A),10~25min(53%~52%A),25min(52%A)时,其HPLC出峰较多,峰形尖锐,各峰间间距合理,且检测时间短,为“苏巴”中化学成分的快速分离、HPLC指纹图谱的建立和药材的质量标准化提供了依据。本文采用甲醇浸提、0.5%Na2HPO4硅胶柱色谱等分离手段,首次从藏药“苏巴”中得到4个皂苷类化合物。运用常规物理化学方法和核磁共振技术,并查阅相关文献,鉴定了它们的结构,分别为:3-O-β-D-吡喃葡萄糖醛酸基齐墩果酸-28-O-β-D-吡喃葡萄糖苷;3-O-β-D-吡喃葡萄糖基(1→2)-β-D-吡喃葡萄糖醛酸基齐墩果酸-28-O-β-D-吡喃葡萄糖苷;4-羧基熊果酸-28-O-β-D-吡喃葡萄糖苷;19-羟基熊果酸-3-O-a-L-吡喃鼠李糖(1→2)-β-D-吡喃葡萄糖(1→2)-β-D-吡喃木糖苷。本文还对“苏巴”的开发进行了初步探索,制成了“苏巴”天然洗涤剂。产品为无色均匀粘稠状液体,性能稳定,不但具有合成洗洁精同等的洗涤效果,而且毒性小,易清洗,易降解,环境友好,具有很好的开发前景。
其他文献
在机械加工产生的多种污染物中,粉尘是主要的副产品,粉尘直接影响机械加工车间的环境,带来职业健康与安全问题,并对机械加工设备和加工质量产生影响。文章研究了机械加工中加
保险资金具有资金量大,资本金充足,投资期限较长,风险偏好偏低等特点,这与PPP项目的投融资风格高度匹配。随着国家逐步对保险资金投资范围的逐步放宽,PPP项目成为其重要的投
“是”字句是现代汉语中非常重要的一种句型,也是现代汉语中最常用的句型之一。现代汉语中“是”字的使用频率很高,它可以充当谓语、状语、补语、主语、宾语、定语等多种句子成
目的探讨脂蛋白相关磷脂酶A2(Lp-PLA2)与糖尿病病人颈动脉不稳定斑块的相关性。方法 2型糖尿病病人203例,分为颈动脉稳定斑块组104例(A组)与颈动脉不稳定斑块组99例(B组),对
高昌回鹘曾一度活跃于历史舞台。但《亦都护高昌王世勋碑》记载的一部分高昌回鹘迁徙、落居于河州的历史却鲜为人知。在高昌回鹘的历史长河中,它虽然是一段不受关注的插曲,但
口译活动是一项复杂的人际交流活动。目前,从国内外的口译研究成果来看,主要涉及一些跨学科领域知识理论,如从认知科学、心理学、社会学、神经心理学、语言学等角度来研究,但
为适应新形势下学生军训工作需要,深入推进军训工作创新发展,广西壮族自治区教育厅会同广西军区司令部,于近日在南宁市联合召开2016年度全区高等院校学生军训工作布置会。会
选用某国产轿车1∶1模型,利用混合网格方案对不同强度侧风作用下的轿车外流场进行数值模拟,得到不同侧风强度下的流场速度压力分布及气动力系数变化情况.分析不同强度的侧风
唐诗是世界文学宝库中的一颗灿烂明珠。唐诗的语言特点以及结构的独特性决定了唐诗翻译比一般的文学翻译更加困难。译者在唐诗翻译中所表现出的译者主体性也与其在普通文学翻
怀庆方言属于晋方言。以前对怀庆方言语法的研究主要停留在一个点或一个面上,缺乏一个整体性、系统性地研究。而且由于受焦作城区中原官话的影响、普通话的大力推广以及人们有