论文部分内容阅读
恭维是一个文明社会里人际交往时必不可少的一种言语行为,是一种礼貌策略。恭维语具有营造和谐融洽气氛,建立亲密友善关系,给人信心鼓励等重要的社会交际功能,被称作是“社会交际的润滑剂”。但是由于各民族,各地区之间的文化、修养、宗教、心理行为等不同的因素,在使用中或多或少的存在着一些大同小异的现象。许多学者从社会语言学、语用学及跨文化交际学的角度对恭维语进行过研究,并已取得较为丰硕的研究成果。本文在这些研究成果的基础上,通过汉俄恭维语对比研究,在恭维场合、对象、应答、句型、使用的词汇和辞格方面表现汉俄恭维语有何异同及其产生的两国文化根源。在研究过程中,我们利用了较多关于恭维语、跨文化交际学、中国文化、俄国文化的材料,还进行了问卷调查和访谈,从而提高了研究效果。