《江苏年鉴2012》农业部分翻译项目报告

被引量 : 0次 | 上传用户:strongit_likai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译项目报告,翻译项目的原文选自《江苏年鉴2012》农业部分。《江苏年鉴2012》全面系统地记载了江苏省2011年在改革发展、对外开放和现代化建设方面所取得的辉煌成就,作为东部沿海大省,江苏与许多其他国家和地区都建立了广泛交流与合作关系,因此《江苏年鉴2012》的英译对于外国人学习了解江苏就显得尤为必要。项目所选部分主要介绍了江苏省的农业发展以及在2011年所取得的成果。本报告共包括四个章节。第一章是引言,主要介绍了项目研究背景、目标以及本篇报告的结构与重点;第二章为项目概况,包括译前文本分析、人员安排和流程设计,这一部分主要介绍了项目背景、原文的文体及语言特征和译前人员准备工作等;第三章是项目难点及解决方案分析,这一部分主要分析了翻译报告中遇到的难点及相应解决方法并加以案例分析,例如农业术语和中国特色词汇翻译、数据翻译以及复杂句式的翻译;第四部分为项目总结,如翻译过程中译者的心得体会以及不足之处。报告认为,年鉴文本属于信息型文本,因此译文必须在忠实原文的基础上符合目标读者的阅读习惯,满足其获取信息的目的。报告期待在此类文本的翻译方面为翻译工作者提供一些借鉴。
其他文献
肠易激综合征是一种腹痛或腹部不适伴排便习惯改变为特征的功能性胃肠道疾病,临床诊断较为困难。通过对肠易激综合征临床及科研诊断标准的回顾性研究,进一步探讨罗马标准的演
萨满教文化是存在于东北地区的一种普泛性宗教文化,它对东北文学产生重要影响,萧红、端木蕻良、郑万隆、迟子建、郭雪波、乌热尔图等东北作家都将萨满教的宗教观念融入作品之
目的迅速、有效地识别地震伤员需求,提高诊疗服务质量和患者满意度。方法构建基于QFD和SE-CI的诊疗服务质量改进设计模型,利用质量屋技术,把顾客需求转换成质量特性,并计算其
公民社会的逐步成型对我国城市社区建设有了新的要求,社会服务和社会管理成为政府基层职能部门和居委会工作的核心。为了更好更快的推进社区建设的发展,建立以社会服务和管理
2002年10月18日,为期一周的中央美术学院“新资源2002设计节”落下帷幕,这次由中央美院主办的综合性校园学术活动,汇集了11项展演活动及赛事,举办了7项专题论坛、92场学术报
乡镇国土资源所是国土资源管理的前沿阵地,是国土资源法律法规和政策在基层的重要贯彻执行者,在国土资源管理体系中发挥着不可替代的作用。近年来,龙游县国土资源局以溪口国土资
建设和谐文化是构建社会主义和谐社会的重要任务。根据大庆城市文化建设存在的问题,建议城市主管部门:一是确立与自然和谐的城市理念文化;二是社区规划和建筑要做到文化与功能相
目的提高偏瘫急性期患者良肢位使用率。方法 QC小组活动。结果良肢位使用率由活动前的10.04%提高到活动后的86.92%。结论偏瘫急性期患者使用良肢位,是脑卒中患者早期康复的重
糖尿病胃轻瘫的发病机制与自主神经病变、高血糖、血清胃肠激素异常、微血管病变、胃肠壁内神经病变、胃电节律紊乱及代谢紊乱有关;其中,糖尿病患者自主神经病变发生率为20%~
利用"中国医疗质量指标体系(CHQIS)"中部分"重返类"指标,即非计划再入院类指标和重返手术室类指标,比较分析了北京市5家大型综合医院的医疗质量。结果表明,"重返类"指标较传