论文部分内容阅读
当今人们已经习惯采用图片、音乐、声音或动作而非单独的语言来传递信息。同时,我们日益习惯于接收以不同表达方式表述的信息。可以说当今世界是一个充满各种符号的多彩世界,或者说是一个充满多模态话语的世界。多模态话语是指人们在交际过程中采用语言和音乐等不同模态共同来完成交际的现象。同时过去的主要以语言为对象的分析方法似乎不足以分析当代的多模态语篇。于是多模态话语分析,即对语篇或交际事件中的几种或所有不同的模态进行分析的方法在上世纪90年代应运而生。Kress and Van Leeuwen的《图像阅读》(1999,2006)已经成为视觉语篇分析的里程碑并且为视觉话语分析提供了最系统、最全面的理论框架。Van Leeuwen在《言语声响音乐》中提出的听觉理论奠定了听觉话语分析的基础。O’Halloran提出了著名的以帧为最基本的分析单位的场面调度即镜头框架,这一框架为视频语篇分析提供了范本。然而国内的多模态研究还处于起始阶段,远远落后于国外的研究水平,而且由于动态语篇复杂的动态特征大部分研究集中于较简单的静态语篇或只对动态语篇中的图像话语进行研究。因此,作者尝试着以视觉语法、听觉语法和色彩语法的理论框架为基础做一份动态的语篇分析。2011年牡丹传说被评选为国家级非物质文化遗产。这是份荣耀也是个警告,因为传说的原始形态无论是口语还是书面语都正面临着濒临灭绝,尤其是在这个多模态的时代,单纯的语言形式很难存留并广泛传播开来。然而,许多听觉小说、3D电影和微电影等形式的牡丹传说却不断涌现。因此作者试图从多模态的视角对选出的牡丹仙子微电影和牡丹仙子动画片进行个案分析,并验证它们能否继承传统的牡丹仙子传说,同时期待着提供有助于保护和传播牡丹传说的建议。因此,作者对国内外的多模态研究做了比较详细的调查,介绍了牡丹传说及其相关研究。运用了一个包括由再现、互动和构成功能构成的视觉语法,由角度关系和社会距离、曲调和声音质量构成的听觉语法和色彩意义的理论框架。依据此框架,作者逐个对两部电影进行了视觉、听觉和色彩意义方面的对比分析,之后对两部电影的情节进行了三方面的综合对比分析。研究表明此两部电影能够继承传统的牡丹仙子传说。内容上,两位牡丹仙子都继承了古代牡丹仙子的美丽、勇敢、关爱和果断等品质特征。形式上,它们都采用了视觉、听觉和色彩等不同模态来传达意义。我们不仅能够通过视听欣赏的方式更能够通过不同模态创建的观众与各角色之间的人际关系,更加深入直接全II面地了解牡丹仙子。所以采用多模态的表达方式更有利于传统的传说语篇的继承与发展。研究还表明此理论框架对动态语篇的分析具有实用价值;视觉和听觉的综合分析促进了语篇全面完整的意义表达,因此多模态分析多模态语篇势在必行。