【摘 要】
:
全球化的发展使我国高等院校与国外高校的合作交流日益增进。高校网站新闻也作为国外了解我国高校教育的窗口显得愈发重要,因此高校网站的新闻翻译也越来越受到高校的重视。
论文部分内容阅读
全球化的发展使我国高等院校与国外高校的合作交流日益增进。高校网站新闻也作为国外了解我国高校教育的窗口显得愈发重要,因此高校网站的新闻翻译也越来越受到高校的重视。本报告选取2016年11月至2017年11月山东财经大学国际教育学院动态新闻作为翻译材料。根据新闻的特点并与目的论相结合,主要分析新闻标题和主体实例,选取适当翻译方法将网站新闻客观、准确地传递给国外读者,从而更好地让国外读者了解国际教育学院。本实践报告共分为五个部分:第一部分为任务描述,描述翻译的任务,翻译文本和目标读者;第二部分为过程描述,主要介绍翻译前的准备工作、翻译过程以及译后校正情况;第三部分是理论框架,主要介绍指导该翻译任务的理论框架以及对翻译实践中指导作用;第四部分是文章主体,结合目的论的三原则和相关实例,分别对新闻标题和主体进行分析,说明理论对实践的指导作用。在新闻标题层面,主要从省略、词汇缩写、转换来使新闻标题更加简洁,吸引读者;在新闻主体层面,主要从注释、四字词组翻译、重组、改组以及概括来使新闻主体内容更加精炼,且容易被国外读者理解。第五章为结语,基于翻译任务汉译英的过程,总结了目的论对新闻翻译的指导作用,同时指出自己在翻译新闻过程中遇到的问题,并论述论文写作带来的启示。
其他文献
目的:探讨标杆管理在护理人才分层培养中的应用效果,旨在加快人才培养步伐,更好地服务临床。方法:2012年7月~2013年6月依据护士分层标准将我院860名护理人员分层,通过针对性的
县级教师进修院校作为最基层的教师培训机构,在乡村教师培训中具有不可替代的地位和作用,其职能的发挥与运用,将直接影响着乡村教师培训的实效性.文章从县级教师进修院校的职
<正> 真菌在人类的生产实践中,起着重要作用。随着科学技术的发展和临近学科的渗透,真菌研究工作也不断深入,真菌与自然生态的关系,成了人们感兴趣的课题之一。在本文中,作者
目的探讨消毒供应中心去污区的质量控制改善的方法措施。方法按照标准严格执行,构建完善的规章制度与操作章程,全面落实去污工作,合理把控各项细节。结果精心布置消毒供应中
20例正常人 ,6 3例肝胆患者进行99mTc -EHIDA动态功能显像定量分析 ,利用 90分钟的动态图象 ,建立肝感兴趣区的时间放射性曲线 ,计算肝脏泌胆分数 (HEF) ,半排时间 (TEX) ,高
<正>目的了解社区感染耐甲氧西林金黄色葡萄球菌(CA-MRSA)分子生物学特征。方法应用多重PCR进行SCCmec基因分型,用PCR扩增检测杀白细胞毒素(PVL)基因,并进行多位点序列分型(M
本文以2009年5月拍賣的梁啓超致胡適函爲主要資料,輔以其他相關文獻,力圖還原1920—1922年間二人在學術上的交往。特别注重梁啓超《清代學術概論》、《中國佛教史》、《墨經
近年来,一线城市二手房交易活跃,同时纠纷频发,除了一般买卖合同问题,还涉及到房屋产权情况、抵押贷款等其他法律问题。北京市西城区人民法院法官梳理了相关典型案例,以帮助公众了
文章回顾了国内医学英语阅读的相关研究,借鉴二语习得、特殊用途英语以及心理语言学的相关理论,针对地方院校医学生阅读医学英语文献过程中的心理障碍,开展实证研究,研究方法
After analysis of location feature of the south of lower reaches of Yangtze River and its construction of urban and rural integration,the paper pointed out harm