变译理论指导下的Fundamentals of Islamic Money and Capital Markets汉译实践报告

来源 :辽宁师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nolva
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
此次翻译实践所选文本Fundamentals of Islamic Money and Capital Markets为金融经济类学术类教材,该文本除了具有典型的金融经济类文本特点,还反映出较明显的伊斯兰思维,具有伊斯兰价值观念引导下的金融管理模式的独特性。本实践报告以变译理论为视角,基于该书的前两章翻译翻译实践,针对初译阶段发现的专业术语不对称、句子成分不平衡、语序结构不一致、语义表达不明确的翻译难点与问题,以及采用增译、减译、编译、述译、缩译、并译、改译七种变译手段和以改译为根据的结构拆分和语序重组的方法所进行的改译,分别从专业术语变译、句子成分变译、语序结构变译、语义表达变译四个方面探讨了英文金融经济类学术文本的汉译策略,归纳了变译理论关照下的该文本汉译方法及技巧。翻译实践及其案例分析表明,变译理论对此类英文金融经济类学术文本汉译具有较强的针对性和效力。
其他文献
低碳经济、节能减排是当今时代主题。作为社会、经济发展重要支撑的高速公路,每年其隧道机电电费支出较高,是高速公路运行费主要支出之一。在国家相继出台高速公路行业新技术
论述了在"可持续发展"原则下,生态建筑学的研究范围、原则及发展方向;并阐述了智能建筑在未来建筑领域的地位,及其高技术化的发展趋势.
早就听说互助土族自治县红崖子沟乡有一支远近闻名的皮影戏剧团,它不仅已有一百多年的历史,还是互助唯一的祖传三代的业余皮影戏剧团,每逢传统年节,他们都会为十里八乡的乡亲们送
科学技术是第一生产力,现代林业的实质是发达的科技型林业,科技已成为林业生存和发展的重要制衡因子,测算科技对林业经济的贡献成为政府部门关注的问题和决策需要。云南是林
依据中国综合社会调查数据CGSS2015相关调查数据并用Logistics回归模型,借助实证分析研究影响城市居民政治参与因素,最终结果表明:城市居民的社会地位对政治参与有显著影响,
2015年7月1日,被称为全球印刷业最严格的标准一一北京《印刷业挥发性有机物排放标准》正式实施。面对日益严峻的环保问题,世界各国是如何应对的呢?
取土坑是公路工程建设项目的一个重要组成,其安全管理非常重要。结合工程实例,探讨取土坑的概念、安全管理的难点及其管理责任划分等问题,最后从明确职责、宣传教育、现场管理、
[目的]了解云南某市东郊农村生活用水卫生壮况。[方法]应用蚕豆根尖微核技术,水质理化检验及流行病学调查。[结果]该市东郊农村生活饮用水有不同程度的微核增高,有机物、重金属
目的观察刮痧联合腰背肌功能锻炼治疗腰背肌筋膜炎的临床疗效。方法将70例腰背肌筋膜炎患者按照随机数字表法分为2组。对照组35例予刮痧治疗;治疗组35例在对照组治疗基础上加
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield