论文部分内容阅读
结局,通常指文学作品中情节的最后结束部分,文学作品的结尾对于作品本身意义非凡,小说更是如此,它在小说的结构安排和主题表达上起着至关重要的作用。弹词小说是中国明清时期以女性作家创作为主的长篇叙事文体。作为弹词小说的巅峰之作《再生缘》是清朝乾隆年间女流作家陈端生(1751-1796)于18世纪创作的一部弹词小说。主要讲述了中国元代女主人公孟丽君遭到刘奎壁的逼婚而女扮男装,建功立业,重振名门并拯救自己的未婚夫皇甫少华的英雄式故事。该作品以卓越的构思技巧和人物形象塑造得到国内学者的高度赞誉。例如:陈寅恪(1890-1969)高度评价了陈端生先生,褒扬其文学成就超越杜甫,郭沫若也赞扬其卓越的文学成就可与希腊的荷马,意大利的但丁,英国的莎士比亚,德国的歌德,俄国的普希金相提并论。该作品的创作因作家陈端生的去世只到17卷便中断。而后续作和改作纷纷出现,例如:杭州女作家梁德绳(1771-1847)的续篇和侯芝的改作。现在广泛流传的20卷本《再生缘》就是包含了陈端生的原作17卷和梁德绳的续作3卷。壬辰倭乱前后,中国通俗小说大量传入韩国,翻案文学兴盛,李太王二十一年甲申(1884)前后,译官李钟泰奉皇帝之命(朝鲜高宗),召集数十文士翻译成韩国本《再生缘传》,即本文研究对象翻案本《再生缘传》。纵观该作品的韩中各异本,无论是本国的改作还是韩国的翻案都基本继承了原作的故事结构,只在故事结尾上略有差异。笔者选取了在韩中文学交流史上具有代表意义的小说作品《再生缘》韩中各异本,比较异本间结尾构造,考察其异同点。通过韩中各异本结尾构造的比较研究总结小说结尾所具有的比较文学意义并为以后的韩中比较文学研究提供新的研究方向。