【摘 要】
:
利用大数据进行统计预测已成为时下热门话题。引进国外相关优秀著作,不仅满足国内读者的要求,也是出版社抢占市场的重要一步。故而,探讨研究此类书籍的翻译,具有一定的现实意
论文部分内容阅读
利用大数据进行统计预测已成为时下热门话题。引进国外相关优秀著作,不仅满足国内读者的要求,也是出版社抢占市场的重要一步。故而,探讨研究此类书籍的翻译,具有一定的现实意义。本报告的研究对象为The Signal and The Noise:why so many predictions fail but some don’t—书的英译汉项目。该项目由中信出版有限公司委托天津师范大学胡晓姣所带领的翻译团队。原书具有一定规模(正文字数270000多个英文单词)和时限(4个月)。本报告通过项目分析和翻译案例分析,旨在表明笔者翻译过程中追求的“信”与“达”。所谓“信”即忠实原文,准确地传达其内容;所谓“达”即提高译文可读性、连贯性,使译文也能成为受欢迎的译文(周领顺2006:23-24)。报告共有六个章节,第一章为引言,旨在介绍该项目的来源及意义;第二章为项目简介,旨在介绍该报告研究对象的具体情况;第三章为译前准备,包括译前文本分析,项目目的分析,并在综合分析的基础上,找出适合指导该项目的翻译指导思想——德国功能学派“目的论”三原则;第四部分是案例分析,旨在说明笔者追求译文“信”与“达”所采取的策略,使用的翻译技巧等等;第五章则分析了本次翻译项目中还存在哪些不足和问题;第六章为小结,笔者初步得出结论——畅销型论说性文本的翻译,译者应该在“目的论”三原则的指导下,灵活运用翻译技巧,实现“信”与“达”的统一此外,本报告另一创新点——项目分析,包括分析翻译文本、客户需求、读者阅读目等方面,笔者认为,一名合格的译者不只需要做好文字翻译,还需要树立全局观,从宏观上把控一个项目。笔者希望本报告能为MTI学员提供一些可借鉴的经验或教训。
其他文献
生态补偿作为一种水源地保护的激励机制,是对当前限制型政策的有益补充。以上海市淀山湖地区为研究对象,分析了构建水源保护区生态补偿机制的必要性,确定了淀山湖地区生态补
2005年4月23日,堪称本年度风景园林学界盛会的“2005中外著名风景园林专家学术报告会”在北京国际会议中心正式开幕。此次报告会是由中国风景园林学会主办的一次高规格、高水
脉络欣通胶囊由黄芪、葛根、丹参等数味中药制成,具有益气、活血、通络、止痛的功效,适用于气虚血瘀所致之胸痹证见胸痛、胸闷及心悸、怔忡等,中风证见口眼歪斜、语言謇涩、
目的探讨紫杉醇联合顺铂与放疗同步治疗食管癌的护理效果。方法 80例食管癌患者,依据数字表法分为常规组和综合组,各40例。两组患者均在紫杉醇联合顺铂与放疗同步治疗的基础
高校园林规划设计要在全局理念、人本理念、地域理念及生态理念的指导下,遵循园林的育人功能,在整体基调统一的前提下各有侧重地进行校园各分区设计,注重植物景观设计,构建优美的
<正>为促进(GGH)搪瓷换热元件在脱硫脱硝领域健康、快速发展,由中国硅酸盐学会搪瓷分会、中国搪瓷工业协会、东华大学玻璃搪瓷研究所和山东琦泉集团公司将于2018年10月24日~2
采用商品蛋鸽三元杂交专用配套系、青年蛋鸽双母强制配对以及对日粮配制、饲养管理、疫病防控等技术的创新研究,最终形成了商品蛋鸽双母配对综合高产技术,全面打破了鸽子一公
针对急倾斜特厚煤层的瓦斯赋存特点,采用数值分析方法对乌东煤矿+575 m水平45#煤层综放工作面开采围岩采动裂隙分布规律进行研究,为制订合理的瓦斯抽采方法提供依据。通过采用
目的探讨出院后电话随访延续护理对食管癌放疗患者临床症状的影响。方法入组2014年1~12月在我院完成根治性放疗的61例食管癌,患者随机分为对照组30例和试验组31例,对照组实施
针对金佳煤矿212运输石门揭煤工程量大、成本高、瓦斯抽采时间长等问题,采用现场试验并结合理论分析的方法,优化金佳煤矿石门揭煤瓦斯抽采钻孔的布孔方式和治理工艺。研究表