译者的主体性:《金瓶梅》两个英文全译本情色内容的对比研究

来源 :外交学院 | 被引量 : 3次 | 上传用户:corbet2003
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前有两个广受赞誉的《金瓶梅》英文版全译本,一本是克莱门·埃杰顿翻译的The Golden Lotus(金莲),另一本是芮效卫翻译的The Plum in the Golden Vase(金瓶梅)。国内外对《金瓶梅》翻译的研究很少,对其中情色描写的翻译研究更是少之又少。本研究旨在对比芮效卫和埃杰顿两个译本中情色描写可能存在的翻译差异。根据情色描写和性行为的定义,本研究将《金瓶梅》中的情色描写分为3类:身体和生殖器官的描写、前戏和边缘性行为的描写,以及性交描写。本研究将从译者主体性的角度来解释这些差异存在的原因,详细探讨译者主体性的三大特性,即主观能动性、受动性和为我性。对比分析发现埃杰顿和芮效卫对情色描写采取的翻译策略差别很大,而这些差别是因为两位译者所受到的限制不同,各自的翻译目的也不同。
其他文献
<正> 保健砂是由各种矿物质元素、微量元素和其他成分组成的混合物。鸽子饲养的成败不仅与饲料、饮水及科学管理有关,还与是否能提供优质科学的保健砂关系密切,保健砂的优劣
儿童急重症生命支持技术培训主要涵盖基础生命支持、儿童高级生命支持、新生儿窒息复苏项目、儿童创伤生命支持、儿童危重症基础培训课程以及高仿真模拟教学模式。本文简要介
经颅多普勒超声(transcranial doppler ultrasonography,TCD)是一种非侵入性评价颅内动脉的检测手段,自上世纪80年代问世以来,已被广泛性应用于临床工作的各个领域。由于其操作简便、重复性好,可以对患者进行床旁连续、动态观察,尤其适用于监测危重症患者。颅内压增高是儿童致病致死的重要原因之一,它可使脑血流灌注下降,造成脑功能障碍等严重后果,因此颅内压监测有重要临床意义
电气负载及电源容量分析(ELA)是飞机电气改装的必备要求,方法正确且计算准确的实用型ELA分析程序受到广泛关注。依据MIL-E-7016标准,以波音737-800飞机电源系统为例,使用SQLs
欧阳修在批判某些灾异神怪之说的过程中,展现出其理性,但事实上,在他的时代是难以脱离"天"的,他从未否定过天人感应的基本理论。这个理论即气化感通模式。正是因为从天人相关的
长期以来,儿童绘本翻译都不作为英语语言翻译研究的重点。但是随着我国大量儿童绘本的引进,儿童绘本翻译具有的特殊文化传播功能以及其具有的文化价值影响日益引起学者们的关