论文部分内容阅读
学术写作在学生的研究和学习中占有重要地位。学生的科研能力和写作水平往往由其学术论文的质量高低决定。高质量学术论文应具备结构紧凑、逻辑严密的特点,词汇的使用也应规范、地道,体现较高的学术性。对学术词汇的有效把握和运用是成就高质量论文的重要因素之一。因此,对学术词汇的研究显得至关重要。近几年关于学术词汇的研究主要集中在对学术词汇在各学科中使用情况的研究,但迄今为止,很少有学者研究学术词汇在语言学学科中的使用情况,更无学术词汇在中外语言学硕士论文中的使用情况比较研究。在Coxhead“学术词汇表(AWL)”的基础上,本文主要探索并比较学术词汇在中美两国语言学硕士论文中使用情况,主要研究学术词汇覆盖率、学术词汇使用频率及学术词汇使用特点等。
以随机抽取的方式,本文自建两个字数为85万左右的语料库,分别命名为中国语言学硕士论文语料库(CTLC)和美国语言学硕士论文语料库(ATLC),包含中美两国各50篇语言学硕士论文,利用Range和AntConc软件对语料库中学术词汇进行分析。统计结果显示:AWL词汇在CTLC和ATLC语料库中所占比例分别为10.30%和11.30%,该部分词汇在中美语言学论文各部分的覆盖率有所不同。参考Coxhead的选词标准,CTLC中339个词族和ATLC中336个词族使用频率超过30次且出现在论文全部五个部分中。经统计,这些词族的分布趋势基本同AWL十个子表相一致,即该些词族中使用频率最高的词族亦出现在AWL中前三子族。这一结果表明学术词汇在语言学硕士论文中的重要性,同时说明AWL基本适用于语言学领域,可作为学习者及教师的重要参考标准。AWL前三子族中的词族分别占CTLC总词族的41.59%和ATLC总词族的47.52%,后三子族中的词族则分别占CTLC总词族的10.91%和ATLC总词族的9.52%,说明相较于美国学生,中国学生使用较多低频率学术词汇,而高频率学术词汇则相对使用较少。与此同时,本项研究中个别词族与AWL中学术词汇词族频率有较大差异,这说明AWL并不完全适用于语言学领域,建议深入研究关于语言学领域的学术词汇表。本文进一步将两个语料库中频率排名前20位的学术词汇作对比,找出了一些异同点。在覆盖率及频率研究的基础上,以摘要为例,本研究继续比较了中美两国语言学论文中学术词汇词性变化及学术词汇搭配。这两个特点对高质量学术论文的写作起到重要作用。研究结果表明,相较于其他词性,名词形式被普遍使用,说明两国学习者都有学术词汇名词化的意识,但美国学习者能更好运用名词化以规范学术写作。同样,两国学习者在论文摘要写作中均采用较多动名搭配,且动词呈现出丰富多样的特点,但中国学习者所使用的动名搭配有较多不符合规范。
本研究结果丰富了学术词汇研究的内容,对该领域学习者尤其是中国语言学专业学生有目的地进行语言学研究及学术论文写作有一定帮助。同时,本文较为准确地反映出学术词汇在语言学领域中的使用特点,对语言学专业的词汇教学亦具有一定的指导意义。