目的论视角下商务合同固定条款翻译

来源 :中南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenzeqian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在我国市场经济发展和改革开放深入的同时,各种形式的涉外经济活动也与日俱增。与外商合作日益频繁的过程中,起草、谈判、签订各种商务合同成为必不可少的环节,翻译起到了重要的桥梁作用。在商务合同的构成中,固定条款是主体部分,关系到对整个合同的理解;此外,商务合同固定条款的翻译也需要合适的理论来指导。本文试图将商务合同固定条款的翻译与目的论相结合,采用目的论所强调的“从全局到局部”的翻译研究方法,通过将宏观层面的翻译目的与微观层面的句法结构、用词原则以及文本功能相结合,分别从文本、句法和词汇来分析和翻译商务合同固定条款,以找到适合翻译商务合同固定条款的具体方法从而提高翻译质量。在目的论中,目的论的三大法则,对商务合同固定条款的三个微观层面的翻译有不同程度的指导作用。通过将理论与实践相结合,本文经研究得出:通过目的论的指导,以及遵循顺应译文,严整肃正,严谨精确,力求详尽的原则,商务合同固定条款文本的翻译应以交际翻译法为主;处理句子翻译时,可运用顺译法、逆译法、嵌入法、切分法、重组法、综合翻译法等翻译法;在翻译词时,应考虑词的性质、搭配、内涵、风格、语法等因素,达到准确、高质量的翻译,最终实现交际目的。
其他文献
目的分析美托洛尔联合曲美他嗪治疗冠心病心力衰竭的疗效及安全性,以期为临床上冠心病心力衰竭的治疗提供参考。方法选取2017年6月~2019年6月在我院心血管内科接受治疗的冠心
热泵技术是基于逆卡诺循环原理利用高位能使热量从低位热源流向高位热源的节能装置,通过自然能获取低温热源,经系统高效集热整合后成为高温热源,用来取(供)暖或供应热水,整个系
【正】 各区、县人民政府,市政府各委、办、局,各市属机构:经2008年4月18日北京市第十三届人民代表大会常务委员会第三次会议决定:
近日,2019年中国民族医药协会科学技术奖颁奖大会暨学术年会在北京举行,中南民族大学药学院黄先菊教授主持的“乌头类民族药的毒效机制及解毒策略研究”项目(编号:2019-MZYY-
目的:观察羟基喜树碱(HCPT)为主的联合化疗对中晚期消化道恶性肿瘤术后治疗的近期疗效.方法:胃癌+大肠癌共68例,均经手术切除肿瘤及病理证实,应用HCPT+CF+5-Fu方案,HCPT 10mg
【正】 各区、县人民政府,市政府各委、办、局,各市属机构:为更好地落实2008年北京奥运会、残奥会期间城市运行和保障各项管理措施,满足奥运会特殊需求,保障群众日常生活,现
利用酶在蒸煮前对原料预处理,可以减少化学药品的用量,降低能源消耗,提高纸浆的物理性能,减少环境污染。本论文首先研究了果胶酶预处理蔗渣的较优条件,探讨了蒸煮前果胶酶预
【正】 各区、县建委(房管局),各物业服务企业:为落实《中共北京市委办公厅北京市人民政府办公厅关于进一步加强首都之窗网站建设和管理的意见》、《市信息办关于推进行政办
<正>对于A股的投资者来说,新零售意味着传统商超企业可能在革新后迎来绝地反击。盒马生鲜最近吸引了不少慕名而来的消费者,大家现在把这样的销售实体暂时定义为新零售。那么