论文部分内容阅读
本论文首次以第二语言习得和双语理论作为理论基础,以内蒙古自治区呼和浩特市内蒙古大学,内蒙古师范大学,呼和浩特民族大学等三所高校日语专业的180名蒙古族大学生作为研究对象,结合利用对比分析法,错误分析法,解释法,spss统计学t检验,单因素分析法和事后访谈等方法,对蒙古族大学生使用日语格助词现状进行分析研究,总结归纳出蒙古族大学生使用格助词中出现的语言迁移所导致的《正迁移》和《负迁移》,并通过spss统计学的t检验和单因素分析方法充分证明了其主要原因是由《母语干扰》所致。本论文研究成果不仅对第二语言习得研究者们提供科学、详实、可靠的第一手统计结果和理论依据,而且对于母语为蒙古语的日语学习者和日语教学者具有很大的参考及应用价值。本论文由前言,第一章,第二章,第三章,总结等共五章内容构成。在前言中介绍了选题缘由,研究背景,研究理论,选题目的与意义,研究方法与材料,文献总述及存在问题等。第一章,简要叙述了日语和蒙语的格助词概念及用法分类等。第二章,首先以数据统计方法对日语专业的蒙古族大学生使用格助词现状进行了总体分析。在此基础上对每年级大学生学习使用格助词状况及其异同进行了比较分析。最后对蒙古族大学生学习使用格助词时的《选择策略》进行了分析。第三章,通过spss统计学的t检验和单因素分析法证实了蒙古族大学生使用日语格助词时主要受到《母语干扰》的影响这一事实。总结部分,作者对全文内容进行概括和总结,并且对内蒙古自治区呼和浩特市各高校日语专业的蒙古族大学生日语教学现状,提出了几点教学建议,同时客观地评价了本论文所取得的成绩和不足,并提出了以第二语言习得理论作为理论基础研究的必要性。