论文部分内容阅读
随着全球化进程的进一步加快,越来越多的外围人选择来中国留学。据国家教育部统计,自2000年来华留学生人数平均每年增长25,000人次,而这些留学生中的65%都是来华学习汉语的。近年来,这些汉语学习者在华期间的文化适应问题也引起了越来越多的重视。 第二语言的学习和文化适应有着很紧密的关系,学习第二语言从某种程度上来说也是在学习目标语的文化。本文在回顾以往文化适应对第二语言学习所带来的影响的相关研究的基础上,旨在找出最受在华汉语学习者欢迎的文化适应策略,以及影响他们选择的相关因素(例如:年龄、国籍、来华时间、中文水平、学习中文的目的等等),以期为国内对外汉语教学提供一定的启示,让汉语学习者更好地融入中国文化。 本研究对中山大学和深圳大学的50名来自美国、德国、俄罗斯等国家的汉语学习者进行了问卷调查。问卷采用5点量表记分,“1”表示完全同意,“5”表示完全不同意。问卷的第一部分,量表的四个维度分别是融合策略、同化策略、分离策略和边缘化策略。作者首先计算出每位被试者在这四种策略上的平均得分,然后累计得出每一种策略的总平均得分。总平均得分最小的文化适应策略便为最受在华汉语学习者欢迎的。问卷第二部分,被试者自我评定了他们的中文水平、中文学习动机、中文学习焦虑心理和中文自信程度,作者以此比较了这些因素和他们文化适应策略选择的关系。最后,作者对其中的10名被试者分别进行了大约20分钟的采访,以揭示他们在适应中国文化过程中遇到的实际问题,以及中文学习对他们文化适应进程的影响。同时,被试者也提出了当前国内对外汉语教学存在的一些问题和相应的建议。 研究结果显示:融合是最受在华汉语学习者欢迎的文化适应策略。从而得出启示:对外汉语课程不应仅仅教授基本的语言知识,也应提供一个让汉语学习者接触并融入中国文化的平台。同时,应让他们更多地用中文进行互动,以提高他们的汉语实际运用能力,加强他们的主动交际意识。