航天器典型结构超高速撞击数据处理系统设计与实现

来源 :电子科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liupu555
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国航天器运行数量的增长,空间碎片也越来越多,太空中越来越恶劣的碎片环境对我国航天器在轨运行的安全带来了严重威胁,通过对航天器结构进行优化和材料选择是一项十分重要的工作。为此我国启动了相关研究计划,同时也开展了很多的试验和数值仿真,由此产生了大量的数据,这些数据格式繁杂、标准不一致,同时数据的收集和分析是一项长期工作,为了形成标准的数据类型和数据格式需要建立一套完整的数据格式标准和对应的数据存储、管理、分析方法软件,本论文就是根据此需求开展数据处理系统的研究工作。本论文中主要阐述了开展此项研究涉及需要完成该工作的三个主要步骤:一是对多个来源的原始数据进行筛选和分类,提取出有效数据;二是开发一套数据存储平台,将有效数据存入该数据存储平台;三是开发一个用于对数据存储平台内的数据进行分析和挖掘的软件,该软件通过算法找出其特征数据的关联关系,并通过该关系进行分析曲线拟合,最终将分析出来的结果作为原始数据的扩充录入到数据存储平台中。其中步骤一采用人工的方法进行数据筛选和分类,这部分工作的难点在把各个来源的数据进行有效性分析,找出并记录具有共性的数据,为下一步工作做好数据输入。步骤二是按照分类好的数据的共有属性和实际需求进行数据存储平台的设计与实现,这部分工作的难点在每条数据除了共同属性还有个体差异,在设计数据库时通过建立扩展数据表来存储差异属性,在人机交互界面采用了B/S模式的架构涉及,由此实现了数据的有效管理、集中存储,提高数据管理使用的效率。步骤三是设计并实现了有对应算法的数据分析挖掘软件,通过特征值的关联拟合出特征曲线,这部分工作的难点在数据分析挖掘中的算法的实现,通过软件手段将数据的潜在价值充分的挖掘出来,并将挖掘分析后的数据作为原始数据的扩展对数据进行扩充,由此服务于航天器结构设计、材料选型等实际应用。通过该项目的完成,由此建立了数据格式标准,为以后开展的空间碎片的研究工作、地面试验、数值仿真、文献收集等工作提供一个统一的数据格式入口,并将该数据格式标准应用到空间碎片相关的数据管理工作中。
其他文献
目的本文拟根据生物黏附给药系统的特点,完善黄连提取工艺条件,提高黄连总生物碱的提取率,将黄连总生物碱入药制备成生物黏附栓剂,以期为黄连总生物碱治疗假丝酵母菌性阴道炎
目的:叶酸与B族维生素干预以改善老年认知功能障碍患者症状的临床研究颇多,但各研究结果不一致。本研究旨在系统评价补充叶酸与B族维生素对老年认知功能障碍的疗效和安全性。
目的:清代著名医家傅青主外科学代表著作《青囊秘诀》以内治立论,全书以98方治之(仅两方外治方),在治疗外科疾病中别具匠心。本文运用现代数据挖掘方法对《青囊秘诀》中所用
如今,恶性肿瘤作为危害人类健康的主要问题之一,受到医学界和科学界的广泛关注。目前临床上治疗肿瘤的手段大致分为三类:化学治疗、放射治疗以及外科手术治疗,其中的化学治疗
在众多抗癌纳米试剂中,像纳米簇或者量子点这样尺寸较小的纳米试剂,可以通过肾脏代谢清除,具有较高的生物安全性,被广泛用于肿瘤诊疗中。然而,这类纳米试剂因尺寸较小,肾脏可
我们生活在一个文化传播的时代。20世纪最伟大的成就之一就是文化传播对人类社会和生活的全面渗透。到了21世纪,文化传播成为了文化研究最重要的主题和中心视角之一。文化传
目的:多项研究证明大豆异黄酮(Soybean isoflavones,SIF)能对肥胖相关疾病具有治疗作用,但其对肥胖雄性生殖系统的影响不明确。所以本实验旨在研究SIF对高脂饮食诱导肥胖大鼠
由于研究对象的复杂性和多样性,以及随机抽样的时间性,要使某随机变量满足给定分布函数或者密度函数的假设是非常困难的.在拟合实际数据时,需要更加丰富的统计分布类,使得构建的新模型能够更好的刻画相应的实际问题.本文使用两种方法构建混合统计模型:一种是两个分布加权和,一种是根据T-X变换法.然后给出这些统计分布的相关性质,包括混合分布的极限,单峰性,香农熵和力矩等.在应用层面上,使用真实数据对构造的混合模
文本校对是蒙古文自然语言处理的基础工作之一,文本校对工作的推进将直接影响到蒙古文信息处理工作的有序开展。为了解决传统蒙古文使用过程中存在的文本错误问题,本文提出了以音节分析为基础,融合统计特征和蒙古文构词规则的方法,并利用混淆集实现了蒙古文文本的自动校对。本文在蒙古文音节的基础上进行了文本校对的相关研究。首先,本文通过对蒙古文音节切分建立了音节混淆集,并实现了蒙古文真词混淆集的自动生成,然后利用人
汉语属汉藏语系,俄语属印欧语系斯拉夫语族东斯拉夫语支,这两种语言不仅分属于不同的语系,而且在表达方向意义的方式上也存在着区别。对于趋向意义的表达,俄语与汉语既有共性