论文部分内容阅读
话语标记语,作为一种普遍的语言现象,早在七十年代就已受到许多研究学者的青睐。尽管话语标记语的研究成果颇丰,由于对其研究的出发点或侧重点不同,使得对其本质的解释也不尽相同。但无论是从连贯理论的角度还是句法/语义—语用的角度都不能很好地为话语标记语这一对语言有制约功能的语言现象提供心理解释。而关联理论对话语标记语却具有较强的解释力。关联理论认为,话语标记语是程序意义编码,而不是形成话语所表达的命题关系,话语标记语是寻找关联过程中的一个重要依据,即话语标记语所连接的就是话语与语境或语境假设之间的关系。随着对话语标记语研究的不断发展和深入,研究学者发现并不是所有的话语标记语对听话人推理过程的语用制约的作用相一致。对比性话语标记语因其独特的对比性语义特征及其在话语生成和理解过程中必不可少的地位使其在话语标记语的研究领域独树一帜,引起了人们广泛关注。然而绝大多数的对比性话语标记语的研究都以分门别类为主,或是在句法或是在语义层面进行。作为对比性话语标记语的主要代表,人们发现but几乎可以代替所有表示对比性的话语标记语来使用。除了把它看作是用法最为宽泛的对比性话语标记语,以往的研究方法并没有为此提供任何解释。本文以关联理论为框架,试图从认知—语用的角度对对比性话语标记语进行分析和讨论。借助关联理论寻求对比性话语标记语使用的认知动因以及对比性话语标记语所编码的程序化意义。在此基础上对but的程序意义进行分析,旨在揭示认知语境对对比性话语标记语的理解和研究的作用以及在区别对比性话语标记语细微差别方面的功能。本文共分五章:第一章扼要介绍了话语标记语和对比性话语标记语及其研究价值,并简单介绍本文纲要。第二章综合评述了话语标记语和对比性话语标记语的研究现状,在对比分析了话语标记语的研究方法后得出结论,以关联理论为框架的认知—语用方法在对比性话语标记语的解释上更具有说服力。第三章首先简单介绍关联理论,并对明示—推理交际模式和关联原则加以论述。最后在对比传统的语境观的基础上,分析讨论了关联理论的认知语境。第四章为本文的主体部分,关联理论为对比性话语标记语的使用提供了认知动因,并分析出对比性话语标记语是程序意义编码,而不是形成话语所表达的命题关系。这个程序化意义即否定与消除某一假设的推理过程比but的传统解释更具有说服力。同时发现对比性话语标记语but否定与消除的某一假设几乎可从所有的认知语境中获得,这一发现既为but的使用广泛性提供了认知依据,也证明了对比性话语标记语和认知语境之间的相互作用和制约为话语产生和理解提供更多信息。本章还试图用认知—语用的方法来区别but和however ,nevertheless之间细微差别。