论文部分内容阅读
连接副词作为语篇标记,是英语写作的重要工具。它们能组织文章结构使文章上下连贯并紧密衔接;它们能帮助读者紧随文章已讲的内容并预测文章接下来的内容。如果连接副词得以合理使用,提高文章质量将会大大提高。然而,许多研究表明中国高中学生在连接副词使用方面存在问题。因此,有必要进行研究。本文基于语料库主要研究以下问题:1.与英语本族语者相比,中国高中学生在连接副词使用中有何分布特征?2.与英语本族语者相比,中国高中学生在连接副词的使用中有何功能特征?为了回答上述问题,本文采用语料库驱动的中介语对比分析方法,以BNC(英国国家语料库)作为参照,对ST2(中国学生语料库的子库)进行研究。首先,本文对所研究的连接副词进行检索,发现中国高中学生对连接副词使用的分布特征;其次,挑选出一些连接副词并对每个词随机抽样300条例子来研究中国高中学生对连接副词使用的功能特征。本研究主要发现如下:第一,与英语本族语者相比,中国高中学生在连接副词使用的分布特征如下:中国高中学生总体上过多使用连接副词;在语义类别方面,中国高中学生在使用列举、因果/推理类连接副词中多于英语本族语者、在使用并置、过度关系、转折、总结和证实类连接副词中少于英语本族语者;中国高中学生在使用频率最高的10个词也与英语本族语者存在差异;在本文所研究的96个连接副词中,中国高中学生过多使用12个连接副词(so,too,first,second,at first,then(Enumeration/Addition),again,for example,besides,then(Result/Inference)rather,at last)、过少使用 11 个连接副词(eventually,in particular,indeed,apparently,thus,therefore,however,for instance,similarly,yet,moreover)。第二,与英语本族语者相比,中国高中学生在连接副词使用的功能特征如下:一方面,中国高中学生和英语本民族语者使用连接副词实现大体上相同的功能:(1)二者均使用列举类连接副词来实现增加信息和提出观点的功能;(2)二者均使用因果/推理类连接副词来实现表示结果的功能;(3)二者均使用转折类连接副词来实现提出观点、实现转折或让步、实现对比以及实现增加信息的功能;(4)二者均使用证实类连接副词来实现表示肯定先前观点的功能;另一方面,中国高中生未能掌握一些连接副词的功能并错误使用连接副词的功能:(1)中国高中学生很少使用因果/推理类连接副词来仅仅实现连接功能;(2)中国高中学生很少使用转折类连接副词来实现表示选择的功能;(3)中国高中学生很少连续使用示例类连接副词来实现提出观点的功能;(4)中国高中学生很少使用证实类连接副词来实现对先前观点不完全肯定的功能。(5)中国高中学生错误使用转折类连接副词来实现表示结果的功能。基于以上发现,本研究得出一些教学启示。教师应在真实语境中指导学生如何使用连接副词,而非对单个词进行教学。以这种方式,学生才能逐渐习得地道语言模式、内化英语语言习惯;中国高中学生应以自然的方式掌握连接副词。以自然习得的方式,中国高中生才能逐渐内化地道语言习惯、逐渐掌握连接副词的语义、功能以及最大程度避免母语迁移的影响。