商务英语写作中介语错误分析的研究

来源 :山东师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiapeng1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据Selinker(1972)的观点,第二语言学习者的语言应被视为一个内在的语言系统,而不仅是语言错误。这个语言系统被Selinker称为“中介语(interlanguage)”,这种语言系统既不同于母语,也不同于所学习的目标语,而是一种随着学习的发展向目标语的正确形式逐渐靠拢的一种动态的语言系统,它在结构上处于本族语和目标语的中间状态。这一系统是不断发展,逐步向目标语接近的。然而由于目标语与母语之间的差异错误不可避免,外语学习的过程是学习者创造中介语、发展中介语、不断修正错误的过程,因此根据在中介语理论基础上的错误分析理论,教师应当把这些错误看作是发展中的错误,分析并纠正商务英语学习者写作过程中所出现的语言错误,使之转化为规范、得体的目标语,进一步增强第二语言习得者的跨文化交际能力。本论文概述了中介语、错误分析的概念及相关研究,以商务英语专业学生在母语环境中进行商务英语写作所出现的错误为出发点,采用定性研究和定量研究相结合的方法,归类分析在实际商务文体写作中出现的各种错误,如词汇错误、句法错误和语篇结构错误。通过中介语及在其基础上建立的错误分析理论,将错误分析理论与当今的高职商务英语写作现状相结合,并将其理论运用于英语写作教学中。将高职生写作中普遍存在的错误进行整理分析以指导日常的教学,适时引导学生认识并改正错误,进而对正确有效地进行商务英语教学、改进教学方法、提高学生写作能力提出了建议。本论文共分四个章节。引言部分介绍了研究的背景、目的和意义及结构。第一章论述了国内外中介语理论及错误分析的相关研究现状。第二章阐述了支持本研究的理论框架,介绍了中介语错误分析理论的发展和进行该研究的必要性。第三章是分析研究部分,根据实际教学过程中收集的写作资料,从词汇、句法和语篇结构三个方面对学生在商务英语写作中出现的中介语错误进行了详尽的统计分析,并对出现的错误进行了比较分析,从而得出了中国英语学习者中介语错误出现的原因和种类总结。第四章指出本研究对商务英语写作实践教学和学习的启发。鉴于学生匮乏的写作基础,在商务英语教学中应加强基础知识的教学,其中词汇、句法、语篇结构是三个关键构成部分,同时也是交际与写作中最重要的手段。结论部分对该项研究做出总结,提出了通过该研究发现的问题,指出了本研究的局限性,以期对今后的研究提供些许借鉴。
其他文献
在全球范围掀起的智慧城市建设浪潮中,智慧城市连点成面,成为区域协同发展的新热点。由此形成的智慧区域在完善区域基础设施的同时,有效消除数据鸿沟,为区域协调发展指明方向
目前我国本科院校的电子商务专业教育特别注重吻合性、岗位分类以及特色发展三位一体结合,同时它更加追求阶段化发展原则。如基于DACUM的职业分析法,它所构建的高校本科院校
为了回取球形容器内的金属物料,设计了高效载带回取系统。该系统具有导出效果好、承载力强、运转安全可靠等特点,为球形容器内物料的回取提供了有效的设计思路。
目的通过90例肾阳虚夹肝郁型黄体功能不全(LPD)不孕患者的中西医结合治疗的临床研究,观察育子汤联合地屈孕酮片对该疾病的临床疗效。方法收集门诊90例肾阳虚肝郁型LPD不孕女
十八大的胜利召开,奏响了全面推进依法治国的黄钟大吕,而司法鉴定作为司法公正的可靠保障,也面临着新的发展和完善的难得机遇。
Ad hoc网络是一种无需依赖于事先布设的基础设施,而仅依靠网络内部结点之间的协作,就能够完成结点间通信的网络。由无线承载接入的Ad hoc网络叫无线Ad hoc网络,又称移动Ad ho