翻译转换理论指导下科普文本翻译研究 ——以《关于引力的困惑》(节选)汉译为例

来源 :北京交通大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qfcywm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在翻译过程中,转换是一种很常见的现象,语序的变化,词性的改变,语法单位上下移动都涉及到转换。不同的语言通过这些转换可以顺畅地交流与沟通。很多专家学者对于翻译转换有不同的见解,其中,J.C.卡特福德将“翻译转换”定义为“从源语到目的语的转换偏离了形式上的对等”,他认为“翻译转换”有两大类别,一是“层次转换”,二是“类型转换”。由于卡特福德的理论系统性较强,且有很强的实践操作性,在翻译转换理论方面影响深远。在其之后,更多理论家对句子以上层面的转换作了研究,具有代表性的有布拉姆·库尔卡提出的篇章转换层面的“衔接转换”和“连贯转换”,具有很强的翻译实践指导意义。本文选择《关于引力的困惑》第七章作为翻译和分析材料,这是一份英语科普文本。鉴于科普工作的重要性和当前我国翻译界对科普文本翻译的重视不足的现状,本文在J.C.卡特福德的翻译转换理论和布拉姆·库尔卡的篇章转换观点的指导下,首先梳理科普翻译研究历史和翻译转换理论发展历史,通过分析总结科普文本的特点,以词、句、章层面的转换为线索,总结分析翻译过程中各类转换的应用,旨在研究翻译转换理论对于实际翻译工作尤其是科普文本翻译的指导作用。科学技术的重要性不言而喻,因此科普工作必不可少,科普翻译也应该得到更多的重视和研究。本文分析了所选科普文本的特点,针对其特点,在翻译过程中采用和总结了不同的翻译转换方法和技巧,以期对未来的科普文本翻译研究和实践提供一些启发或指导。
其他文献
随着社会经济的发展和我国城镇化的进一步推进,农民不断进城务工,大量的农村人口向城市转移。大量的农村人口向城市转移后,农村土地的流转变的频繁起来。中央适时出台“三权分置”的农地政策,为农村土地的有序流转提供了政策指引。在农村土地流转过程中,新型农业经营主体出现,农地经营开始出现规模化和集约化,现代化的农业经营出现了苗头。但是,在农地出现规模化和集约化后,对农业投入也必然加大。这就对新型的农业经营主体
透明和参与被认为是开放政府的应有之义,是良好治理的关键组成部分。其中,政府透明度指与政府政策制定和执行的过程和结果相关信息的可获得性。人们普遍相信政府信息透明有助于改进政府和公众之间的沟通,促进公民参与,是提升政府的合法性,改善政府政策制定的质量,遏制腐败的非常有效的行政改革策略。因此,自2006年以来,国际知情权(Rights to Know)运动发展迅猛,席卷全球。到目前为止80多个国家和地区
公共安全作为社会发展的前提条件,既是当前改善民生的重要内容,也承担着构建和谐社会的责任。不论是从全球或者从国内范围来看,经济社会的发展趋于更多面向与多维度,公民对于社会公共安全的需求也变得更为复杂。社会公共安全需求催生了一些志愿组织,它们通过发挥自身优势参与到公共安全共同供给中,有效弥补政府公共权力的不足,提升公共安全供给的有效性。本文以厦门反扒志愿者大队为例,基于现有共同供给和“志愿失灵”理论研
资源型城市最初经济发展依赖于不可再生资源,但随着时间推移、资源枯竭,城市发展进入困境。技术创新可以促进资源型城市经济发展和产业结构升级优化,走出发展困境。而城市创新竞争中呈现一定的“R&D(research and development)崇拜”趋势,从而影响政府对创新的支持行为,部分城市主观地强制施行自主创新战略却没有获得较好的经济效果。本文通过分析技术创新对资源型城市经济发展的作用机理,提出资
近年来,在国内外各类畅销书排行榜,悬疑类小说一直占据榜首位置,越来越多中国出版商开始引进国外优秀的悬疑小说。因此,悬疑类小说的翻译需求也越来越大。由于悬疑小说与正统文学作品有较大的文体差异,文学地位较低,目前的汉译作品质量也不甚理想,对悬疑小说的翻译研究急需创新和发展。本翻译实践报告选取英国小说家林德塞·法耶的新作《百丽宫酒店》作为翻译实践材料,对其前两章内容进行翻译。本文选择关联理论作为翻译理论
{332}孪生作为体心立方(bcc)金属和合金中一种特殊的变形方式,已被证明是bcc结构亚稳态β钛合金的基本塑形变形方式之一。{332}孪生的特殊之处在于容易发生一次孪生和孪晶交割,并在一次孪晶内发生二次孪生。这使其在提高应变硬化和改善力学性能方面起着重要作用(即孪生诱发塑性变形效应)。然而,由于缺乏关于{332}孪生行为系统的研究,孪生变体与应变硬化行为之间的关系仍
在多种因素综合影响下,鲁南地区产生了号子、小调、花鼓等丰富多彩的民歌体裁。独具特色的鲁南民歌,是中国民歌历史上浓墨重彩的亮丽一笔,勾勒出鲁南地区的风土人情、百姓生活、历史发展和时代变迁。研究鲁南民歌的传承,对于继续完善我国音乐形式,促进民歌的稳步发展,有着重要意义。文章首先对鲁南民歌的基本面貌进行概述,然后以枣庄经济学校为例对鲁南民歌在中职鉴赏课中的教学实践进行研究。按照“走近鲁南民歌”——“学唱
经济增长以及社会发展的主要物质基础是能源。电力作为能源的主要组成部分之一,已成为了提高我国经济发展、使现代化得以实现的重要物质基础,因此电力工业的发展与社会的发达水平是存在着直接关系的。为了应对能源价格高涨、抑制能源不合理消耗,国家及内蒙古自治区发改委都出台了“多用者多付费”的居民阶梯电价机制。阶梯电价机制的作用是引导居民节约用电,在该政策实施一段时间以后,对BY市阶梯电价方案进行评价研究是非常有
凉州,现今甘肃武威,唐代又称其为姑臧、雍州。凉州又被叫做雍凉之都。凉州是古代的交通要道,是丝绸之路的必经之城,也是各国客商贸易往来的国际都市。不仅如此,凉州也是重要的军事基地,因此也吸引了大量文人侠客。其间往来唱和,又不乏名篇。凉州不仅反映了古代丝绸之路贸易的兴盛,也从侧面反映了唐王朝的兴衰。凉州诗歌就是一个代表,它是对凉州当地贸易往来情况、军事情况、文化艺术等方面的描写,具有浓厚的地方艺术特色,
东濮凹陷是我国典型的盐湖相沉积凹陷之一,油气资源丰富,浅层的勘探程度相对较高,深层沙三段是未来油气勘探的重要目标层段。以往的勘探实践表明含盐层系对烃源岩的分布及特征具有重要的控制作用。本论文以钻井、录井、地化等资料为基础,分析了东濮凹陷沙三段含盐区、过渡区、无盐区烃源岩的品质。其中含盐区烃源岩有机质丰度整体高(TOC平均介于0.743%~1.250%),类型好(Ⅰ型和Ⅱ1型为主);无盐区烃源岩品质