论文部分内容阅读
本文是一篇翻译实践报告。翻译项目的原文为《物联网分析法》(Analytics for the Internet of Things(IoT))的第五章和第六章。所选书籍主要介绍了物联网以及跟其相关的科技。所选章节则主要描述大数据的数据存储技术以及如何将大数据技术运用到物联网的数据存储上。本报告分为五个部分。第一部分主要阐述了该翻译项目的项目背景、项目意义。第二部分是对项目所选原文的分析,包括原文的主要内容、原文的文体和语言特征。第三部分介绍笔者所选择的翻译理论——翻译目的论在翻译过程中的应用。第四部分阐述了笔者在翻译过程中遇到的翻译难点和相应的翻译方法。第五部分总结了翻译过程中学习到的经验以及笔者的反思。