Alice Walker's Ecofeminist Consciousness in The Color Purple

来源 :兰州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shizijiazuren
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
艾丽斯·沃克(Alice Walker,1944—)是美国当代优秀的黑人女作家。身为一名黑人女性,沃克更为关注黑人的困境、沉默的黑人女性以及生态环境等社会问题。生态女性主义试图通过对父权制的批判建立一种和谐的社会秩序以改变自然、有色人种和女性等受压迫的群体的从属地位。  沃克在《紫色》中描绘了黑人妇女和自然在父权制社会统治下的遭遇以及努力寻求自我的过程。本文以生态女性主义为视角,在研究文本所描述的性别压迫,种族歧视,生态危机的基础上,指出了父权制对自然与女性的双重统治,同时探讨了女性和自然反抗压迫寻求和谐共存的道路。本文从四个方面探讨了作者的生态女性主义意识。第一章简要介绍了国内外对艾丽斯·沃克的《紫色》的文学评论,提出了生态女性主义理论以及生态女性主义理论对艾丽斯·沃克作品的影响。第二章分析了小说中女性所遭受的双重压迫以及人类对自然环境的掠夺,并指明二者受压迫的同源性:父权制的统治。第三章论述了女性和自然反抗父权制统治的声音:女性的团结互助;自然对人类的预警。第四章分析了黑人男性的转变,白人和黑人关系的转变,提出了男性与女性、白人与有色人种、人类与自然和平共处的可能性。用生态女性主义理论来解读《紫色》可以拓宽对小说及作者创作思想的研究,同样也可以呼吁人类自身对生态平衡的关注与保护。
其他文献
存现句是一种具有特殊属性的句法结构,一直以来备受国内外语言专家的关注。英语存现句中由于虚主语there的出现,导致英语存现句的研究涉及到论元结构,there的允准,名词词组的格指
本论文主要研究解构主义思想在翻译实践领域的运用。在回顾解构主义思想的起源、哲学背景以及对翻译理论和实践的影响的基础上,针对性地提取了对翻译实践有切实借鉴意义的解构
当今,随着社会活动和经济活动的日益全球化,英语已成为连接中国和世界的桥梁。掌握英语也成为我国公民必备的一种基本素养。  写作是英语学习者的一项重要技能。学习者的写作