论文部分内容阅读
非语言交际在人们的交际行为中起着重要的作用.人类交际有两种渠道:言语交际和非语言交际.只注意言语交际,忽略非语言交际,是一种不完全的交际.研究表明只有35﹪的信息是通过言语渠道传递的,而另外65﹪的信息则是通过非语言手段传递.非语言交际可以包括除了言语之外的任何方面的交际.非语言交际可以划分为身体行为(包括外表、面部表情、目光接触、手势、身势和副语言),以及与环境结合的非语言信息(包括空间行为、时间和沉默).非语言交际是整个跨文化交际中不可缺少的组成部分.非语言交际具有强烈的文化特性,忽视非语言交际行为的文化差异也会产生严重的后果.正确运用非语言交际手段是交际能力的必要组成部分.但是对非语言交际的研究不仅仅限于社会心理学的范畴.对于其他领域的研究,如语言学、哲学和政治学,非语言交际的研究都具有重大的意义.该文的主要观点是非语言交际行为是后天习得的结果,应当成为外语教学的一个有机组成部分,否则,外语教学就不是完全的和成功的教学.关于非语言交际的研究已经引起跨文化交际学界和外语教学界的注意.然而,我们也不能不承认,中国非语言交际研究还处在萌芽阶段,与国外差距还很大,与中国迅速发展的对外交往形势也不相适应.在外语教学中非语言交际也长期处于被忽略的地位.所以,在进行交际时,人们只注意语言交际,以为词语是传递和领悟信息的唯一途径,忽略了非语言行为的信息传递;或者注意到自己的仪态举止却忽略了客体和环境所可能提供的信息.也有人不了解非语言交际也存在着文化差异和文化冲突,介绍外国非语言交际多,对比中外差异和这些差异可能产生的文化冲突则不足.还有人盲目模仿外国人的仪态举止,犯了"邯郸学步"的错误.该文从跨文化交际的角度,针对外语教学的需要,概括地介绍非语言交际的基本知识和非语言交际的规范,主要研究非语言交际在课堂教学中的运用及其对教学效果的影响.同时,提出将非语言交际手段试用到外语教学的各个环节中.另外,该文试图通过对比非语言交际的中外文化差异和文化冲突,探讨其在外语教学中引起的问题及可能的解决方法. 全文共分六个章节.第一章阐述非语言交际在跨文化交际中的重要作用,对非语言交际及其功能作了简单介绍. 第二章分析了非语言交际的特征并对不同类型的非语言交际形式如外表着装、体态语(姿势、手势、面部表情、目光交流、触摸)、副语言和环境语(空间信息、时间信息和沉默)及其在人际交往中的作用进行了深入探讨. 第三章开始讨论非语言交际的文化差异及由此带来的在跨文化交际中可能产生的问题. 第四章阐述非语言交际在课堂教学中的作用及其对师生关系和教学效果的影响. 第五章探讨非语言交际对外语教学的意义以及如何把非语言交际手段应用于外语教学,并提高教学质量. 第六章试图通过分析不同文化,特别是中英文化中师生非语言交际行为的不同,提出外语教学中可能产主的文化冲突以及可行的解决办法.