【摘 要】
:
本报告是一篇关于金融类文本的翻译实践报告。翻译实践原文“专题报道:国际银行”载于2015年5月9日《经济学人》专题报告栏目。这篇专题报告系统介绍了国际银行与P2P借贷平台
论文部分内容阅读
本报告是一篇关于金融类文本的翻译实践报告。翻译实践原文“专题报道:国际银行”载于2015年5月9日《经济学人》专题报告栏目。这篇专题报告系统介绍了国际银行与P2P借贷平台的竞争。通过翻译实践,译者提高了金融类文本的翻译能力,发现了金融类文本的翻译难点,探究了解决翻译问题的路径与规律。翻译报告分为四个部分:第一部分介绍了翻译项目的背景、目标、意义及报告结构。第二部分描述了材料出处和材料内容,并分析了材料的语言特点,如严谨度高和逻辑性强等。第三部分介绍了翻译难点,其中包括金融术语与非专业词汇的规范翻译、句子逻辑关系的把握、前沿信息的翻译及《经济学人》的文体风格等,所运用的功能对等理论及翻译工具,并结合功能对等理论中的词汇对等、句法对等、篇章对等、文体对等讨论翻译策略的使用,邀请金融专业人士对文章进行校对,从而保证功能对等理论在各个翻译难点中的运用。第四部分总结了翻译的问题、不足之处与仍待解决的问题。
其他文献
结合医院空气中微生物污染的现状,分析了医院交叉感染与医院空调设计的关系.提出了从转变观念、改进设计、注意维护及消毒等方面应采取的措施.
本报讯 截至2010年12月28日,四川成都电业局智能电表轮换数量突破70万只大关,已超额完成四川省电力公司制定的60万只年度责任目标。$$ 智能电表推广是成都电业局2010年营销
目的:优选当归挥发油的超临界CO2流体萃取工艺,为当归挥发油的进一步研发提供参考。方法:建立UPLC同时测定当归挥发油中阿魏酸松柏酯和藁本内酯含量的方法,流动相乙腈-水(50
自蔓延燃烧法制备Ni0.4Cr0.4Zn0.2CexFe2-xO4(x=0,0.1)铁氧体,用X射线衍射仪(XRD)、扫描电子显微镜(SEM)、振动样品磁强计(VSM)和矢量网络分析仪表征了铁氧体的结构形貌、磁性能及介
成人隐匿性自身免疫糖尿病(LADA)是一类成年起病且进展相对缓慢的自身免疫糖尿病,在与2型糖尿病相似的临床表现之下,有着类似经典1型糖尿病自身免疫破坏所致的胰岛功能持续减
本文旨在研究结构不良领域内物理问题解决的认知过程。在认知心理学领域深受重视并且成果丰富的问题解决及其相关理论为本研究奠定了坚实的理论基础,同时现代建构主义思想体系
移动互联网的爆发使得手机APP呈现井喷式的爆发,从2012年的火爆期开始至今仍未停止。随着4G移动技术端的不断进步,智能手机的普及率不断上升,人们生活需求越来越离不开无线网
目的建立了吸附色谱-光度法测定蚊香中2-仲丁基苯基-甲基氨基甲酸酯含量的分析方法。方法仲丁威经氢氧化钾水解,能定量地生成仲丁基苯酚,此化合物与对硝基苯基偶氮氟硼酸盐偶
<正>抗战进入第二阶段后,日本法西斯在对国民政府进行政治诱降的同时,妄图通过"战略轰炸"摧毁中国人民的抗战意志,迅速结束战争。基于此目的,日军对成都、兰州、贵阳、延安等
本文研究与总结中药地龙的药理作用及其中的活性成分。使用实验室研究和临床研究两种方式,对中药地龙的药理作用及其中的活性成分进行探究。研究表明,中药地龙中含有的主要活