论文部分内容阅读
礼貌是日常生活密不可少的一部分,是各种文化共通的社会现象。礼貌用语直接关系到言语交际的成功与否。可是,礼貌用语与其所处社会的价值观念、道德标准、风俗传统以及思维方式密切相关。任何礼貌用语都是它所在的社会的文化内涵的综合反映,因而,将某一文化中的礼貌原则与礼貌策略简单地套用到另一文化中,就有可能造成交际障碍,形成语用失误。在跨文化、跨种族的交往日益频繁的今天,如何克服文化差异,正确地使用礼貌策略,建立成功的跨文化交际,成为人们日益关注的课题,中外学者从不同的视角对礼貌现象进行了各种研究,取得了丰富的理论成果。本文旨在通过对英汉两种文化的礼貌原则和礼貌现象进行对比研究,介绍中外礼貌研究的理论成果,对比中西方礼貌用语在特定语境,包括在网络语境中的运用,具体分析礼貌用语语用失误的形成及其原因,帮助跨文化交际者增加文化敏感性,减少语用失误,从而建立成功的跨文化交际。
本文共分七个部分:第一部分为序言,介绍了中西方礼貌理论的主要研究成果及其基本概念,以及礼貌策略在跨文化交际中的重要作用。第二部分,从中西礼貌概念的起源、实质、内涵以及策略等几个方面进行详细的对比研究。第三部分,运用具体实例,从称呼语、问候语、赞扬语等各个方面,论述了中西礼貌原则运用于不同语境中的不同特点。第四部分,通过调查分析了中英网络礼貌用语的不同特点。第五部分,着重分析了与礼貌现象有关的语用失误及其原因。第六部分,重点论述了如何克服文化差异,树立正确的文化认识观,选择适合的礼貌策略,从而建立成功的跨文化交际。第七部分总结了全文的主要观点。