论文部分内容阅读
在西方殖民主义侵袭东方的背景下,东方学在18世纪晚期兴起。英国学者威廉·琼斯(1746~1794)被称为东方学的奠基人,其重要性不言而喻。国内很多相关论著对琼斯都有所提及,但专门研究则极为少见。对琼斯较高的关注度与琼斯研究的匮乏形成了鲜明的对比。且无论国内国外,我们均未见到对琼斯与东方文学的关系做整体研究的成果。再有,琼斯在东方学史上究竟占有什么地位?他和殖民主义的关系是怎样的?他是不是一个东方主义者?对这些问题,我们的认识还不够清晰明了。笔者希望通过本论文在这些方面做出一些初步的探索。
本论文是国内首次对琼斯及其东方学进行的较为全面的研究。笔者发掘了丰富的第一手材料和相关的研究文献,研读、爬梳了两百多年前的外文文献。论文运用比较文学和翻译文学研究的理论与方法,以琼斯的东方文学译介为中心展开论述,并探讨了琼斯在创建(孟加拉)亚洲学会以及东方语言研究方面的贡献,分析了琼斯的东方观以及他与殖民主义的关系,进而厘清了琼斯在东方学史和东西文化交流史上的地位。
论文指出,琼斯对东方学的兴起起了关键性的推动作用。他拓展了中东学的研究领域,开了英国汉学的先河,奠定了印度学的基石。东方文学译介与研究是琼斯东方学的核心。他把印度、波斯、阿拉伯、中国等的大量文学名著开创性地译介到西方,肯定了东方文学的价值与成就,促使欧洲人真正“发现”了东方文学的伟大存在,对欧洲浪漫主义思潮特别是对歌德等人产生了重要影响;他还对东西方诗歌进行了拓荒性的比较,启迪了后来的比较文学研究,初步形成了较完整的东方文学与世界文学视野。东方语言研究是琼斯东方学的基础。他对梵语、波斯语等有深入研究,尤其是他发现并证明了梵语与希腊语、拉丁语的亲缘关系,拉开了历史比较语言学的序幕。他还创建了世界上第一个亚洲学会,在欧洲掀起了东方研究的热潮。东方文学译介、东方语言研究和亚洲学会的创建是琼斯对东方学的三大贡献,牢固确立了他在东方学史上的开创地位。他在西方翻译史、西方文学批评史和西方语言学史上也占有重要地位。身为英国驻印度最高法院的法官,琼斯不可避免地受到殖民主义的影响和制约,致使其东方学带有若干功利主义与东方主义特征。但他并非东方主义者,他基本上做到了平等地看待东西方文化。
琼斯是东西文化交流的伟大使者,其意义堪比马可·波罗。琼斯东方学让我们更加清楚地认识到东方文化的价值和文化交流的意义。本论文对东西文化交流史研究、西方的东方观念史研究以及比较文学研究等有一定参考价值。论文还有很多不足,恳请专家斧正。