论文部分内容阅读
文化教学在外语教学中的地位及语言教学与文化教学的关系的问题,是过去半个多世纪以来外语教学领域中的一个重要的论题,越来越多的外语教育工作者认识到,与所学外语相联系的文化应当成为外语教学的重要内容和有机的组成部分,脱离宿主文化的语言教学,不但难以深入,而且几乎是不可能的在中国,随着改革开放的深入,从八十年代中期以后,外语工作者也开始认真地探讨语言与文化的关系以及文化对外语教学的影响近十几年来,把文化教学引入外语教学已成为众多学者和外语教师的共识一方面,学者们纷纷著书立晚,各抒己见,就文化教学的重要性和具体实施的原则方法展开了广泛的探讨,而且提出了许多建设性的建议和设想;另一方面,国家在宏观指导上也有所体现。如新修订的《高等学校英语专业教学大纲》(2000)第四条教学原则中规定:在专业课程教学中要注意培养学生的跨文化交际能力这种能力除包括正确运用语言的能力外,还包括对文化差异的敏感性、宽容性以及处理文化差异的灵活性的能力。同时,英语教师在课堂上也尽可能多地向学生传授英语文化方面的知识。 然而,在文化应当如何教,如何体现在语言教学上,语言能力与文化内容的关系等一系列重要问题上,到目前为止,讨论还浮于表面上,谈论的很多,实质性的研究进展却不大,特别是对一些关键性问题,如文化知识和外语教学的关系究竟如何;英语文化应在英语教学的哪个阶段引入,应该引入哪些具体内容,以何种方式引入等,还停留在一般的讨论上。反映到实际教学上,已有的教材和教学大纲,对文化内容的重视显然不够,在一定程度上制约英语语言文化教学的发展。本文拟就上述问题进行深入的探讨,并尝试提出一些建设性的设想和策略。 我国的高校英语教学涵盖大学英语教学和英语专业教学,但大学英语教学的规模远远大于英语专业教学,其影响面更大,限于篇幅,本文以大学英语教学作为研究对象,对文化在语言教学中的诸问题作初步的探讨。 本论文共分八个部分(包括引言和结束语)。 引言部分阐述了撰写该论文的主要原因。 第一章简述了文化的定义以及在对待语言和文化关系问题方面学者们的不同观点,即语言决定论、文化决定论和语言文化相互影响、相互作用论。第二章简述了文化教学在西方国家以及在中国外语教学当中的地位和发展状况。 第三章从心理语言学和认知语台’学的视角,运用迁移理论和图式理论对文化与外语教学的密切联系做了更深入的阐释,进一步明确了文化教学在外语教学l扫的重要性。 第四章重点分析和探讨了在英语文化导入时机导入方式导入的具体内容等方面所遇到的问题,并提出了应对的方法与策略。 第力章提出,建立英语文化教学大纲,改革英语教材设计和内容,推广适合中国学生的英语文化教学法,增加英语文化测试等方法,是解决英语文化导入方式和导入内容问题,培养学生跨文化意识和跨文化交际能力的关键所在本幸首先论述了建立英语文化教学大纲需要明确的三个问题:(l)英语文化教学的性质; (2)英语文化教学的目标;(3)选择文化教学内容的原则:并提出了一个开放式的英语文化教学内容的细目表此外,笔者还就教材改革,文化教学法和文化测试等问题阐述了自己的观点。 第六章对英语文化教学中存在的两个悖论进行了探讨悖论一:英语文化教学既是静态的也是动态的随着社会的全面发展,英语国家的一些文化传统或被淘i太或发生变化;而全球一体化的推进,二地球村’的逐渐形成,使得世界各民族文化相为_影啊栩互融合的趋势日渐明显,许多以拼的文化差异会慢慢缩小,具至消失当然,这种变化需要一定的时间,换句话说,文化,尤其是深层文化具有相对稳定性,这是我们进行文化研究和文化教学的基础悖论二:进行文化教学,就必然要概括文化差异,建立文化定型;而难以避免的过分概括又可能人为地制造屏障,妨碍跨文化交际因比,文化定型的建立与打破所形成的矛后是英语文化教学「},应i找着手解决的问题。 结束语部分对本文进行了总结,并提出需要进一步研究和解决的问题。 关键i司:语言文化教学大纲