基于卷积神经网络的手势识别方法研究

来源 :广西师范大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:lhww123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield Buddy revenge - back to Japan E back. “Back once again.” Back to the dried meat in the magic N_. NH lP7-ewwe - “a” $ MN.W; - __._ - ------ "anvil called] feather production: Chen Tian
其他文献
文学翻译的风格再现问题长期受到学者的关注。一部好的译作,不仅要将原文的内容表达准确,同时也要重现原文风格。然而,如何定义风格,至今在学术界未得到确切的答案。本文认为
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
《世界最美的坟墓——记1928年的一次俄国旅行》,是奥地利作家斯·茨威格所写的一篇散文,现已选入高中语文新教材(H版)第一册。1928年,是列夫·托尔斯泰诞生一百周年。斯&
治理噪声污染是现代化城市建设的重要内容,也是衡量一个城市文明水平高低的重要标志,并且其对实施城市的可持续发展有着十分重要的现实意义.基于此,下文对城市环境噪声的来源
2015年八月,作家冯唐翻译的《飞鸟集》面世,引起轩然大波——反对者众多,同时不乏铁杆支持者。该事件也引发了人们对翻译伦理的思考。《飞鸟集》是第一部被介绍到中国来的泰
在中国,越来越多的单语和双语词典出版问世,而中国西语学习者的词典使用频率不高。究其原因,可归纳为以下几个因素:从词典本身来看,现有西语单语词典的设计并未考虑到中国学
本文对E_(15)大鼠胎脑皮质移植物中的胶质细胞进行了系列观察。发现移植物胶质细胞于移植后7天时处于低分化状态,移植后15天星形胶质细胞已经成熟,移植后21天可见典型的星形