论文部分内容阅读
本文通过藤花榭本《说文解字》与其底本国图藏宋本《说文解字》进行逐字全面比对,摘录出藤本的校改内容,对校改内容进行分析,辨析正误分类讨论,探究依据,以此展示藤本《说文》复杂的文字面貌。
全文共分为六个部分,第一章概述了《说文》的成书与流传,介绍了大徐本说文的基本情况,着重介绍了藤本《说文》的刊刻、价值、底本问题以及藤本校改内容的研究价值。第二、三、四、五章为本文的主体内容,主要是参考前人学者的着述,对校改内容进行了分类研究,一是,宋本有误,藤本改正。藤本主要是依据正字、体例、汲本等版本进行校改。二是,宋本正确,藤本错改.藤本讹误主要是受刊刻影响造成的形近讹误以及受汲本、王昶本等其他版本影响而误。三是藤本校改与宋本皆可成立。藤本主要是换用了异体字、反切用字、同义字词,校改部分受汲本的影响颇大。四是,藤本校改与宋本皆有误。藤本主要是受汲本影响而误,还包括二本皆因刊刻造成了形近讹误。除此之外藤本对宋本的墨钉、描改、空白也进行了补修,本文对藤本刻意而为的避讳也进行了分析。结语部分通过对全文整体性的把握,得出结论,集中展示了藤本的校改面貌,并对藤本的校改依据进行了说明。
本文主要是通过比勘研究,旨在揭示藤本《说文》文本的复杂面貌,提高学者对该版本的重视程度。
全文共分为六个部分,第一章概述了《说文》的成书与流传,介绍了大徐本说文的基本情况,着重介绍了藤本《说文》的刊刻、价值、底本问题以及藤本校改内容的研究价值。第二、三、四、五章为本文的主体内容,主要是参考前人学者的着述,对校改内容进行了分类研究,一是,宋本有误,藤本改正。藤本主要是依据正字、体例、汲本等版本进行校改。二是,宋本正确,藤本错改.藤本讹误主要是受刊刻影响造成的形近讹误以及受汲本、王昶本等其他版本影响而误。三是藤本校改与宋本皆可成立。藤本主要是换用了异体字、反切用字、同义字词,校改部分受汲本的影响颇大。四是,藤本校改与宋本皆有误。藤本主要是受汲本影响而误,还包括二本皆因刊刻造成了形近讹误。除此之外藤本对宋本的墨钉、描改、空白也进行了补修,本文对藤本刻意而为的避讳也进行了分析。结语部分通过对全文整体性的把握,得出结论,集中展示了藤本的校改面貌,并对藤本的校改依据进行了说明。
本文主要是通过比勘研究,旨在揭示藤本《说文》文本的复杂面貌,提高学者对该版本的重视程度。