论德国功能翻译理论对高职应用英语翻译教学的启示

被引量 : 4次 | 上传用户:yuanxu52051
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
鉴于高职教育对市场经济的适应性和实用性,近年来,它吸引了公众越来越多关注的目光。此外,随着经济全球化和国际交流的进一步加深,应用英语翻译课程在高职教育中发挥越来越重要的作用,然而,由于受传统翻译理论和老师学生及教材等重重因素的影响,高职应用翻译的教学状况并不尽如人意。传统翻译理论不足以指导当前翻译教学走出困境。而德国功能翻译理论在这方面具有无可比拟的优势。它拓宽了对翻译本质的认识,把译者从源语中解放出来,以目的论为首要原则并采取自上而下的方法解决翻译中遇到的问题。基于它对翻译观念注入的新鲜血液和它起源于翻译培训的渊源,本文阐述了德国功能翻译理论在翻译教学目标,翻译教材和翻译课堂教学模式方面的启示。首先,在教学目标上把高职翻译教学定位为初级工具翻译教学,以实现与接受者的交流为主要教学目的而不是提高学生的语言能力。其次,在教材的编撰上,主张用功能派理论来指导编写。德国功能派理论为编写改革奠定了理论和实践基础,它提出以语境为主线融入新的翻译策略,如改写,重构等。最后,在翻译教学模式上,诺德文本分析模式在翻译教学中的应用为当今翻译教学开辟了新路。它注重考虑目标语和源语的文内文外因素,按翻译纲要的要求指导翻译过程。这是一个基于过程和基于功能的翻译教学模式。总之,德国功能翻译理论在指导我们如何学翻译,如何教翻译方面有重大意义。它是翻译史上里程碑式的改革并能有效地提高翻译教学效率。
其他文献
亚临床房颤(subclinical atrial fibrillation)是无典型临床症状的心房颤动(atrial fibrillation),由心脏植入器械(cardiac implantable electronic devices,CIED)记录的高心
商贸流通业是国民经济的基础性产业。在市场经济中,商贸流通业不仅是连接生产和消费的桥梁,更能够引导生产和消费,在产业结构的调整过程中起着先导作用。流通本身并不能增加
目的:筛选酿造猕猴桃果酒所需要的酵母,并对该果酒的发酵工艺进行优化。方法:以猕猴桃果皮和果汁为研究材料,通过分离、筛选等试验方法获得适合用于猕猴桃果酒发酵的酵母菌菌株
从经济效益角度出发,分析钢座架运营的管理特点,通过对运营管理的成本进行精细化分析和计算比较,提出钢座架运营管理经济效益的控制点是合适的投资规模和最优化的回送方式这
论雷峰塔的倒掉□鲁迅听说,杭州西湖上的雷峰塔倒掉了,听说而已,我没有亲见。但我却见过未倒的雷峰塔,破破烂烂的掩映于湖光山色之间,落山的太阳照着这些四近的地方,就是“雷峰夕照
高校内部审计是内部审计活动在高等教育领域的延伸,按照内部审计的本质要求,它应该是一种内向型的服务性活动。然而,我国高校内部审计制度是在政府的推动下建立的,从其产生开
目的建立叶下珠HPLC指纹图谱评价体系。方法采用Diamonsil C18(250 mm×4.6 mm,5μm)色谱柱,乙腈-0.2%冰醋酸水溶液为流动相梯度洗脱,检测波长270 nm,体积流量1.0 m L/min。
农村现代服务业发展不充分,形成了我国当前解决"三农"问题的羁绊。随着我国经济转入新常态,农村服务业发展的方式必须转变,农村现代服务业的发展必须运用科学的方法,发展农村
作为一种特殊的证券形式,优先股兼具股票与债券的特点,是企业传统融资工具之外的补充,发行优先股可作为解决我国企业目前融资困难的一种创新方式。本文通过比较不同类型的优
本文分析了柴达木盆地东部地区的气候条件及枸杞生长发育适宜的气候条件,指出了柴达木盆地东部地区不利于枸杞生产的气候条件,并提出了应对措施,以期为当地枸杞产业发展提供