论文部分内容阅读
对比文化学是二十世纪中期在美国等西方国家兴起的一门新兴学科,它既是一门综合性学科,又是一门具有浓厚实用价值的应用性学科。改革开放以来,我国与外国的交往日益频繁,国内出现了外语热,国外也出现了汉语热。这种局面大大地促进了我国的外语教学,也有力地推动了我国对比语言学和对比文化学的研究。 人们在外语教学中逐渐认识到,文化问题越来越多地深入到了人们的日常工作、生活、学术研究、思想探索等各个层面,外语教学也由此发生了巨大变化,文化因素受到越来越普遍的重视,文化教学的内涵逐步丰富。过去外语教学中盛行传统语法教学法和结构主义语言学为理论基础的语法翻译教学法、听说教学法。这些教学法都是以教师为中心,重语法结构,重教师讲解,轻文化内容。随着改革开放的不断深入,大批外语教师出国进修,许多外国教师来华任教,通过与国外同行的交流,外语教师对教学途径有了新的思考。对长期使用的将语言形式与思想、文化内容相割裂的句型教学法,越来越不满意,对于交际教学法产生广泛地兴趣。交际教学法的突出特征在于为交际而学习,并在交际中学习,这也就意味着文化学习和交际过程中势必接触所学语言国家的文化,不了解他们的文化便无法顺利地进行交际。因此,可以看出,对于语言教学中文化因素的重视不仅仅是一种社会时尚,而且使得语言本身的特征得到更充分的显示。 论文强调指出外语教学中文化研究和教学有着深厚的社会土壤,广泛的理论基础,必然的历史趋势和紧迫的实际需求。广大教师和学生都已认识到外语学习者不仅需要掌握外语的语音、语法和词汇,还需要了解外国的文化。在外语教学界,对于“教语言亦教文化”已经没有争论。但是,在我国对比文化学的研究仍处于草创时期,在这方面的研究现在还很薄弱,尚未形成系统的理论框架与教学实践,还存有许多问题;它主要分为两方面,一是对比文化研究方面的问题,二是对比文化教学方面的问题,前者包括如何构建对比文化研究体系,研究内容,研究模式,研究方法等;后者包括究竟为什么在外语教学中必须教授文化知识?文化教学的基本内容和框架是什么?如何去教?外语教学过程中母语文化和目的语文化的关系如何?文化教学中会遇到什么问题?文化教学与提高跨文化交际意识等问题。 本论文运用国内外现代语言理论,针对上述问题初步论述对比文化学的理论框架,基本特点,研究内容。从微观卿语言的内部结构,如词汇、习语:语法、语篇)和宏观仰把语言放在社会文化中去研究,如主敝化模式、文化习俗、身势语)这两大领域开展对比研究,通过大量文献研究和具体实例举证,力图阐述英汉文化之间存在的语言差异和文化差异,及其所反映的不同文化内涵,文化特征和表达方式。在理论研究的基础上,本文进一步提出文化教学的构想,并强调提出文化教学无论从理论上还是实际教学计划的安排上都不能泛泛而谈,而要具体而论,要逐渐走向系统化。要有正规的大纲设计、课程设置、教材编写、课堂教学和测试。只有我们把语言教学和文化教学紧密地结合起来才能使学生更深刻地领会语言的特点,识别文化差异,避免语用失误,增强跨文化交际能力。 论文共分六章: 第一章 简要介绍对比文化研究的重要性与文化教学的现状,特别是存在的问题,并勾勒出全文的框架。 第二章 论及对比文化学研究的定义,文化的概念,及其对比文化在语言学中的定位、结构和特征。指出对比文化研究旨在构铸心灵相通的桥梁,超越文化之间的深刻差异和尖锐对立去共同定义世界,它也是双语研究,详细列举差异,最终达到谅解差异消除冲突的目的。 第三章 研究微观对比文化,从语言学的角度分析,探讨文化差异的四个层面:词汇层面不同的文化内涵,习语层面不同的文化背景,句法层面不同的结构差异,语用层面不同的风格特征。 第四章 研究宏观对比文化,从社会学的观点出发,对四组中美主流文化模式进行比较研究:集体主义与个人主义,权力差距与平等,和谐与果断自信及其中美不同的面子观。探讨中美文化的主要特征,指出思想意识形态中的文化差异不仅影响合作原则与礼貌原则的运用,而且最容易引发文化冲突。文化习俗方面的差异也是不容忽视的重要领域,如:问侯与赞扬方式,谦虚与礼貌原则,访友礼仪,商业谈判以及非语言交际等。 第五章 在上述各章文化对比研究的基础上,构建文化对比教学框架,探讨文化教学方法,制定文化教学大纲,教学内容,课程设置,以科学合理的教学技巧最终达到提高学生跨文化交际意识,成功进行国际间交流的目的。 第六章 为研究课题结论,指出对比文化教学带入课堂是外语教学面临的挑战和出路,具有重要理论和实践意义。要提高学生的跨文化交际意识,培养学生的实际交际能力,文化教学不仅必要而且绝不可少。关于文化教学的目的、内容、方法、存在的问题,文中仅作出十分粗浅的探索和建议,希望关心文化教学的学者参与有关问题的讨论和实践。