中文菜肴名称的多角度研究

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:X395381435
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从语言学视角分析,菜肴名称是汉语言文化语境中一种极为鲜活的语言现象。本文以中文莱肴名称为研究对象,从语音、语法、语义、词汇以及中英文菜肴名称对比研究五个方面着手对菜肴名称进行综合分析,研究中文菜肴名称的特有模式,同时将菜肴名称与饮食文化结合起来,从饮食文化背景中发掘隐含在菜肴名称中的文化传统,探讨语言与文化之间的关联性,拓宽文化的研究范围,为饮食文化的发展提供语言学方面的参考。   本文共分为六个章节来论述中文菜肴名称的特点:   第一章为绪论部分,首先陈述归纳前人研究成果及菜肴名称的研究意义,并在此基础上提出本文的研究方法和研究视角。   第二章从菜肴名称的语音、语义、语法三个方面简述菜肴名称的语言学特征;总结出中文菜肴名称在音节、声调、结构方面的规律,并分别从实指命名和虚指命名两种不同命名手法出发方面分析菜肴命名的语义模式。   第三章简述菜肴名称的命名原则,以菜肴命名中所使用的“得体性原则、合作原则、求新求异原则”等语用原则为出发点引申出菜肴名称所具备的语用学特点;此外探讨了违反上述语用原则的“新潮”菜肴名称的问题,以及对此类菜肴名称的命名方式进行引导使之达到规范化的要求。   第四章分析菜肴名称中所体现的中华民族传统文化,将中文莱肴名称放入传统文化这个大背景之下进行研究,分析菜肴命名过程中命名人所想要表达的民族文化和民族心理。   第五章对中文菜肴名称和英文菜肴名称进行对比分析,分别从结构、内容、修辞三个方面分析中英文菜肴名称的不同之处,并且对导致这种差异形成的背景进行了详细地分析。   第六章为余论,在这一章中主要是梳理文章中的主要观点以及创新之处,并总结了文章中研究的不足之处。对今后中文菜肴名称的深入研究提出展望。
其他文献
纵观20世纪中西方文学关系史,美国作家福克纳对于中国现当代文学的影响广泛而深远,其中尤以新时期寻根文学所受的熏染最为著名。作为西方现代主义文学的代表作家,福克纳不仅