【摘 要】
:
随着经济的全球化,跨国广告发展得如火如荼。这一发展趋势对广告翻译的需求也日益增加。因此,尽管广告翻译研究还只处于起步阶段,但发展迅速,国内外翻译研究学者在这一领域取得了
论文部分内容阅读
随着经济的全球化,跨国广告发展得如火如荼。这一发展趋势对广告翻译的需求也日益增加。因此,尽管广告翻译研究还只处于起步阶段,但发展迅速,国内外翻译研究学者在这一领域取得了不少研究成果,不同程度地从理论和实践上阐释了如何进行广告翻译。但是,迄今为止,尚未有一个能有效指导广告翻译的较为系统化的理论方法,尤其是在中英广告翻译领域,更缺乏相关理论指导。本论文结合国内外广告翻译研究现状,针对广告翻译中仍然困扰译者的问题,试图将翻译研究的功能途径中两个较为重要的翻译理论——凯瑟琳娜·莱斯的文本类型理论和克丽丝缇安娜·诺德的语篇分析理论——有机整合起来,运用到广告翻译中。本文以具有较好社会反响的名牌广告翻译为例,探讨文本类型理论和文本翻译理论在广告翻译中的优长和不足,并结合广告学的重要原理,将这两个翻译理论整合起来,运用到广告翻译之中,以检验综合运用的效果。最后,本文根据实例分析的结果,总结出一套整合的翻译方法,以期对广告翻译的操作过程有所助益。
其他文献
以某微型汽车为例,建立了其真空助力制动系统的数学模型,对燃油汽车改装为电动汽车后的制动系统真空助力匹配进行了计算分析,从而为电动汽车真空助力系统中真空罐、真空助力
现代汉语助词“了”一般被视为时体标记(aspect marker),但具体定为何种时体学界仍有很大争议。实际上,时体范畴本身就是一个非常含混的概念,它与相邻概念的界限很不清晰。本文以
<正>山东省青岛市崂山区实验小学坐落在崂山新城区中心,紧邻崂山区政府,环境幽雅、设施先进。现有教学班27个,在枝学生近1300名,教职工79名。自2008年底开始,学校以全国教育
"文学性"和"陌生化"是俄国形式主义批评流派提出的两个重要概念,本文以该流派为理论依据和切入点,基于欧·亨利的四部短篇小说,从叙事载体和情节安排的陌生化策略出发,浅析欧
随着中国国际地位的日益提升和经济的快速发展,越来越多的在外中国留学生选择回国就业。这样一个现实为本文提供了研究的土壤。“海归”的归国适应近几年逐渐成为跨文化交际学
推算螺纹件的疲劳强度对保证连接件的质量非常重要,迄今已经进行了各种各样的研究。其中,吉本提出了关于螺纹谷底轴向残余应力与疲劳强度关系的假说;原等人在尝试用X射线测定
随着经济和生活水平的提高,购买汽车的需求不断增加,对汽车消费需求也从耐用和安全提升到了更舒适的驾车体验。汽车不但要美观、大气、符合主流消费者的观念,同时整车需要更
目的探讨血浆胱抑素C(CysC)、尿微量白蛋白(U-mA LB)及常规肾功能指标在2型糖尿病(T2DM)早期肾脏损伤的应用。方法以2014年3—12月在广州医科大学附属第二医院住院的糖尿病患
区块链技术日益被人们所关注,本文通过区块链技术的去中介化、集体维护、不可篡改与可追溯、安全性等特点,结合当前医疗行业的痛点问题,提出运用区块链技术协调行业间不平衡
和谐是人类共同的梦想,是人类共同的追求。在21世纪,和谐是时代的主题。在今天构建社会主义和谐社会的时代背景下,和谐的人际关系仍然是我们追求的目标之一。大学阶段是每个大学