论文部分内容阅读
本文以英语叙事篇章中的有定间接回指为研究对象,采用定性型的研究方法,旨在探讨定冠词在有定间接回指中的本质并试图提供一种对有定间接回指释义的认知机制。该机制以Ariel的可及性理论、Fillmore的框架模式和Sperber & Wilson的关联原则为理论基础。借鉴框架模式的处理原则,本文认为有定间接回指的释义不单是先行词触发语(antecedent trigger,简称AT)和间接回指语(indirect anaphor,简称IA)的简单结合,而应将回指语置于合适的认知框架中才能正确理解回指现象。由于合适的框架是由先行词触发语在关联原则的指导下激活的,因此正确的先行词触发语和合适的框架对于有定间接回指的释义非常关键。本论文研究所用语料来源于50篇英文短篇小说(详见附录II)。作者从中选出100例有定间接回指的实例,对其进行了分类,并运用提出的释义机制对其进行分析。在本文中,根据AT与IA之间关系常规程度的不同,有定间接回指分为常规有定间接回指和非常规有定间接回指。分析结果表明:本文提出的认知释义机制同时适用于常规有定间接回指和非常规有定间接回指。不同之处在于,在常规有定间接回指中,由于AT触发的框架与IA之间的常规关系,合适的框架很容易被确定,并作为回指释义的平台。该常规关系不受所在语篇的限制,是人们百科知识的一部分。而在非常规有定间接回指中,由于AT触发的框架与IA之间的关系是临时性的,离开某一语篇特有的语境知识,这种临时关系就难以为读者所理解。因此,合适框架的确定很大程度上依赖于语篇信息和读者的推断力。本文是对有定间接回指认知释义的新尝试,希望能籍此扩展有定间接回指的研究领域,并且提供一个从认知角度理解有定间接回指释义的新方法。