功能对等指导下的政府工作报告英译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:yuhang0211
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,中国在全球经济、政治、军事及科技等方面势力都有显著增长。由于中国拥有众多的人口,以及快速增长的经济和军事支出,因此经常被视为是一个潜在的超级大国。作为经济发展最快的发展中国家之一,中国在国际事务中扮演着重要的角色。越来越多的人想了解中国,特别是中国国情和发展趋势。而政府工作报告就是一扇让世界了解中国的大门。因此,政府工作报告的翻译问题,是影响世界了解中国的重要问题。本文从奈达“功能对等”理论出发,探讨政府工作报告的英译问题,包括翻译过程中出现的“中式英语”以及文化层面上的不恰当翻译等。意在对对外宣传的政府工作报告的翻译进行初步研究和探索,发现其潜在的翻译原则和一些有效的翻译策略和手段。本文首先介绍论文的写作背景、目标、重要性、研究方法和结构。第二章分析国内外政府工作报告的翻译现状。第三章介绍奈达的“功能对等”翻译理论及其发展历程。第四章介绍政府工作报告的语言特点以及翻译过程中会出现的问题。第五章则是运用“功能对等”理论从词汇、句法和篇章三个层面对2012年政府工作报告的英译进行细致的分析。运用观察、举例、比较、分析、归纳和总结等方法进行研究,最后给出结论。研究表明,运用奈达“功能对等”理论,能够使政府工作报告更通畅、易懂,译文也更贴切。以此证明了“功能对等”对政府工作报告的可行性。这不仅为政府工作报告的翻译寻找到一条可参考借鉴的理论,并且扩展了奈达理论的应用范围。
其他文献
土木工程专业结构模型设计大赛已成为培养大学生创新能力、实践能力和竞争意识的一个新兴实践教学环节。文章从结构模型竞赛中材料选用和设计原则的角度出发,分析了结构模型
本文从工程项目实施阶段着手,详细分析公路工程监理承担和必须承担的风险。通过列举工程项目潜在的风险因素,采用风险量量化排序方法评价各种类型风险的重要程度,提出相应的
科学技术飞速发展的今天,国际科学竞争日趋激烈,世界各国将人才的培养作为国家发展的重中之重,尤其是科学探究能力的培养。探究式教学作为我国新课程改革大力倡导的一种教学方式
以大数据、云计算、虚拟现实、人工智能等为代表的新技术开始在教育教学领域崭露头角,为教育创新注入了生机与活力,丰富了学习资源。现代信息技术与学科教学如何有效融合成为
<正>开栏的话:砥砺奋进,高歌壮行!党的十七大以来,中国共产党领导下的中国,沿着科学发展的光明道路继续坚定前行。用纪律凝聚力量,以廉洁保证胜利。在谋求民族复兴、国家富强
对贵州少数民族植物主染源及其生长环境进行了调查,详细记述了马兰、蓼蓝、崧蓝、木蓝4种主染源植物的种植及其生长环境,另外还简单介绍了不同少数民族支系中存在的其他植物
动机可以激励人们行动,是发动和维持活动的心理倾向。学习动机是影响学习的一个重要的非智力因素,它制约着学习者的努力程度,在很大程度上影响着学生能否有效利用一切机会去
中国保险业自1978年恢复以来,保费收入年均增长30%以上,保险的功能也在不断的挖掘与扩大,保险业的健康有效发展也受到了越来越多的重视。寿险业作为我国保险业的支柱,因其较
任何执政党要维护现有政权、巩固执政地位都必须赢得较高的执政公信力。无论是无产阶级政党,还是资产阶级政党概莫能外。对中国共产党执政公信力建设问题的研究,不但可以深化对
<正>建设工程施工合同是建设工程合同的一种,其概念与特征依建设工程合同的概念与特征而定。根据《中华人民共和国合同法》(以下简称《合同法》)第269条的规定,建设工程合同