从模因论视角看《文心雕龙》中文化专有项的英译

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 4次 | 上传用户:rockwjm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
刘勰的《文心雕龙》是中国古代最伟大的一部文学理论批评著作,在我国历代文学批评中都受到高度关注与评价,具有十分重要的地位。自1951年牛津大学汉学家休斯博士英译了《文心雕龙》的部分篇章起,《文心雕龙》的英译和研究就从未间断过,不同的译者对其进行了英译,出现了8种不同的英译本。尽管如此,对《文心雕龙》的研究仍主要集中在训诂、思想体系及学术渊源等层面,对其英译的研究十分贫乏,对其中大量体现文化特色的文化专有项的研究更是少之又少。为了弥补这一缺憾,本文采用一种新的文化传播理论——模因论,一种基于达尔文进化论的观点来揭示人类文化演变和进化规律的理论,从一个全新的视角来研究《文心雕龙》中文化专有项的英译问题。文章分为五个部分,第一部分简要介绍了论文的研究背景、意义及方法等问题。第二部分介绍了《文心雕龙》及其作者以及国内外对《文心雕龙》及其中文化专有项的研究和对模因论的研究。第三部分介绍了模因论,包括模因的定义、成功模因的条件、模因传播的过程和方式,同时分析了模因论和翻译之间的关系。第四部分是论文的主体部分,借助美国汉学家宇文所安的《文心雕龙》节译本,从模因论角度论述了《文心雕龙》中文化专有项的英译问题,并概括总结了在模因基因型和模因表现型这两种传播方式下宇文所安教授的《文心雕龙》节译本中文化专有项的主要英译策略。最后是论文的结论部分,通过前文的对比分析和大量实例的论述,文章发现《文心雕龙》是一个巨大的模因库,它其中所包含的大量文化专有项符合模因的特点,是一个个成功的模因;同其它模因一样,这些文化专有项模因在翻译过程中也要经历同化、记忆、表达和传播四个阶段,主要以模因基因型和模因表现型的方式进行传播,以模因基因型传播为主。文章对不同的传播方式下译者所采取的不同翻译策略进行了总结,希望能够对《文心雕龙》及其它中国文化典籍的英译有所帮助,从而进一步推动我国文化向外传播。
其他文献
通过对藤稔葡萄喷施不同浓度腐胺,研究了腐胺对葡萄果实发育中糖、酸的含量变化。结果表明,腐胺有增糖降酸作用,对增进果实品质有良好作用。
企业的档案管理是企业管理的重要组成部分之一,而且企业档案客观记录着企业文化的发展历程。在探索企业档案和企业文化建设之间的内在关系的同时,了解企业文化和企业档案二者
湖湘文化作为湖南的文化象征,深深地影响着现代湖南城市旅游业的发展,特别是省会城市长沙旅游业的发展。论文从区域文化与现代旅游业发展的角度,立足对四大区域文化之一的湖湘文
自从奈达的动力相当理论问世以来,该理论在国内外翻译界引起了极大反应,自此中国翻译界以一种全新的视角来审视翻译,翻译界曾经出现过“言必称奈达”的局面。很多学者一提到奈达
浊毒证研究是中医理论创新的一项科学研究。浊毒学说的提出,既受《内经》关于清浊概念的指导,也受到历代医家对“毒”认识的启发,才发展出“浊毒”理论,当然这个理论也是一个
入淀补给的水量不足,是造成白洋淀湿地生态及其环境恶化、淀泊萎缩的重要原因。通过生态水位法计算不同代表年白洋淀最小、适宜需水量,为湿地补水奠定基础。
上海交通大学医学院附属新华医院创建于1958年,1993年被评为三级甲等医院。20世纪70年代末新华医院就在国内率先建立了儿科急救专业(即儿童重症医学专业),也是全国最早建立儿科重症监护室(PICU)的医疗单位之一。
“八个明确”和“十四个坚持”从总体上回答了新时代要坚持和发展什么样的中国特色社会主义和怎样坚持和发展中国特色社会主义的基本问题。习近平新时代中国特色社会主义思想
对PICU长期静脉使用镇静剂患儿采用美沙酮进行药物撤退治疗的有效性研究/A trial of methadone tapering schedules in pediatric intensive care unit patients exposed to prolonged sedative infusions. Bowens CD, Thompson JA, Thompson MT, et a