论文部分内容阅读
近些年来我国综合国力和国际影响力不断提升,全世界范围内的汉语学习也形成了居高不下的热潮。发展以汉语为第二语言的教学对于向世界推广汉语,传播中华民族文化具有重要的战略意义。文化传播与文化教学的发展应当基于现实状况,文化认同的现实情况可以指出当前我国文化传播和文化教学的不足之处,并指导文化传播和文化教学从哪些角度和层面进行调整并完善,这样可以有针对性地促进文化传播、增强文化教学的效果。因此,将文化认同理论融入到国际汉语教学领域中是十分有必要的,本文选取美国主流官方媒体中最具代表性的《纽约时报》作为研究对象,了解《纽约时报》对中国文化的认同情况,这对于了解美国主流官方媒体的态度倾向有着重要的参考价值,同时针对部分美国人的访谈内容也可以作为论据支撑。文章共分为五章内容,第一章绪论主要内容为研究缘起和选题意义、文化与文化认同的相关文献综述、本文的主要研究内容与研究方法,通过三个方面对本研究进行详尽的说明和介绍;第二章从“中国文化”关键词的角度,对《纽约时报》搜集到的相关语料进行分类阐述、评论以及总结,细化为教育、艺术、历史、价值观念和民族文化五个子分类,并综合整体认同情况进行认同特点的分析;第三章从“中国”和“中国人”两个关键词的角度,对《纽约时报》搜集到的相关语料进行分类阐述、评论和总结,其中“中国”部分的语料细化为经济、环境、政策和政治四个子分类,“中国人”部分的语料不再进行下级分类,并综合整体认同情况进行认同特点的分析;第四章基于前文的语料内容和态度倾向,探讨形成此认同结果的可能性因素,并结合对美国人的访谈结果,从政府、媒体、民众和国际汉语教学学科四个层面提出实际的建议和对策。第五章为结语,总结全文主要内容。最终关于《纽约时报》对中国的文化认同情况的分析结果如下:1.对中国整体的文化认同情况以倾向于中立态度居多,倾向于认同最少。2.大部分新闻不论类别都被加上政治色彩而导致评论不够客观。3.倾向于中立态度的新闻评述较为表面和浅显,并未对相关新闻事件有深入认知。4.新闻类别和内容较为局限,负面导向性较强。本研究从美国官方媒体角度切入,但不局限于官方的角度,笔者亦会结合美国民众的访谈,使样本更加丰富,一对一的访谈形式使得到的调查结果更详细全面,同时从官方和民间两个角度进行综合分析,使其对中国的文化认同相关结论更加全面,因而更具说服力和研究价值,这是目前本学科前人研究尚未涉及的研究角度,因此较有研究价值。运用语料库分析法进行研究,语料详实丰富,方法较为科学合理,亦是本文的创新之一。