【摘 要】
:
本篇翻译报告材料节选于《遇鬼,掉魂:一个苗族小女孩与她的美国医生,两种文化的碰撞》(以下简称《遇鬼,掉魂》。小说《遇鬼,掉魂》共有19章,本翻译报告所选的翻译材料为序言、第十二和第十三章。序言是为读者所写的引子,第十二章主要叙述了Lee家颠沛流离的逃亡经历,第十三章主要描写了李家父母在医院与医生、护士的相处与冲突。选择这两章是因为十二章最能表现李家所经历的艰难困苦,十三章则通过Lee家与医护人员之
论文部分内容阅读
本篇翻译报告材料节选于《遇鬼,掉魂:一个苗族小女孩与她的美国医生,两种文化的碰撞》(以下简称《遇鬼,掉魂》。小说《遇鬼,掉魂》共有19章,本翻译报告所选的翻译材料为序言、第十二和第十三章。序言是为读者所写的引子,第十二章主要叙述了Lee家颠沛流离的逃亡经历,第十三章主要描写了李家父母在医院与医生、护士的相处与冲突。选择这两章是因为十二章最能表现李家所经历的艰难困苦,十三章则通过Lee家与医护人员之间所发生的冲突表现了两种文化间的碰撞与冲突。为了保证翻译的质量,本文译者采取了多种策略,如直译、意译、交际翻译、归化翻译等,以期达到翻译要求。本次翻译以乔治.斯坦纳的阐释论为主要指导原则。由于原文为记叙性文本,译者在翻译过程中也尽量保证译文的忠实性,使其尽可能地还原事实,传递出原文作者的创作意图。此次翻译过程中,译者还查阅了其他相关的资料,比如:文献、历史文件等相关资料,确保地名、人名的翻译与目前国内的翻译保持一致。除了第一部分原文和译文外,翻译报告主要包括四部分。在第一部分中,译者从背景知识、选择本翻译任务的意义以及原文的写作风格等方面对本次翻译项目进行简要的介绍。第二部分主要讨论了译者对本次翻译所做的译前准备,译后审校和译稿最后形成。在第三部分中,译者运用乔治斯坦纳的阐释论对翻译中的典型问题进行具体的案例分析。最后,第四部分对翻译需要改进的地方和翻译心得进行了归纳总结。
其他文献
目前农民环保素质总体来讲不高,主要表现为环保知识缺乏,环保意识淡薄和环境行为不雅;而且农村环境状况堪忧,具体表现为:有工业的地方工业污染严重,没有工业的地方生活污染严重。该
1 电池组在线检测的必要性和迫切性目前在通信电源系统中阀控密封铅蓄电池(包括AGM式密封铅蓄电池和胶体密封铅蓄电池)已基本上取代了自由电解液式的固定型铅酸蓄电池。为了确
细菌感染是引起奶牛子宫内膜炎发生的主要病因,兽医临床多采用抗菌药物疗法对其进行治疗。但该治疗方法易造成耐药菌株的产生和兽药残留等问题,因此,研制高效、低毒、低残留的中
基于深度相机的三维建模方法由于设备成本低、视觉效果强、精度相对较高等优点,已经被广泛运用于建筑、游戏、教育等各行各业。然而,深度相机采集的数据存在大量的噪声,导致目前的技术存在诸多问题,例如重建得到的模型存在模糊、过平滑现象,细节部分精度不够,依赖彩色图作为输入,应用场景受限等等。为了解决上述问题,设计基于点云的三维重建方法。该方法包含三个关键步骤:模型的表示与聚合、子图构建、闭环检测。使用完全基
本文主要就当前新课程标准下中学音乐艺术教育的定位问题、教育内容以及方法问题进行交流与探讨,以期对中学音乐艺术教育的健康发展提供一些有益的参考。
乡村振兴战略是习近平同志2017年10月18日在党的十九大报告中提出的战略。今年3月5日,李克强总理在政府工作报告中指出,对标全面建成小康社会任务,扎实推进脱贫攻坚和乡村振
在微反装置中,考察了反应温度和液时空速(LHSV)对加氢裂化尾油(HTO)、减四线油(VGO)加氢异构基础油性质的影响。通过气相色谱(GC)/质谱联用仪(MS)方法,对HTO、VGO加氢异构产品的族组成
膏滋方是中国人民长期医疗实践经验所积累的一种特色中医疗法,正日益发挥着滋补强身、抗衰益寿、救偏治病的功效,对91份膏方处方进行分析,并对滋补药在膏方应用及作用机制进
微生物病害是文物常见而又难以根除的顽疾,虽然文化遗产微生物学(Cultural Heritage Microbiology)在国外已著书立说,但在我国的研究仍徘徊于起步阶段,相较于医学微生物学、环境微
祁连山生态环境恶化问题已成为全社会关注的焦点问题,其中水土流失现象也是其中最为突出的问题,主要表现在水土流失加剧,林草地质量下降等方面。因此本研究利用InVEST模型,对甘肃省祁连山区的土壤侵蚀及土壤保持状况进行研究,土壤流失与土壤保持量不仅受自然环境影响,还和人为活动有关。影响土壤流失与土壤保持量的环境因子可以从海拔高度、不同海拔高度下的植被分布规律、坡度以及土壤类型进行分析,人为活动则从不同土